| 
                                    
 — И что, вы часто катаетесь на автомобиле по ночам, когда отдыхаете в деревне? — поинтересовалась она. 
— Видите ли, за рулем очень хорошо размышлять, а у меня нередко возникает необходимость что-либо обдумать. 
— И многое ли вы должны обдумать сегодня? 
— О нет, всего один предмет. Речь идет об одной леди, которую зовут Паола Дэнис. 
Она улыбнулась и, закинув руки за голову, поправила волосы. В такой позе она выглядела весьма соблазнительно. Кэллаген с удовольствием рассматривал ее, а она смотрела на Кэллагена. 
— Я могу задать вам один вопрос? — спросила она после минутного молчания. — Что думает детектив Кэллаген о Паоле Дэнис? 
Кэллаген отправил ключи в карман пиджака. 
— Я думаю, что Паола Дэнис — очаровательная дама редкой красоты. Она рассказала мне необычную историю. И сейчас я пытаюсь отыскать в этой истории прорехи. 
— И вы их нашли? 
— Ну… я бы этого не сказал. Словом, я еще ни в чем неуверен. Возможно, вы действительно сказали мне «правду, всю правду и ничего, кроме правды», а может, и нет. 
— Значит, прогулка, которую вы собираетесь предпринять, поможет вам окончательно выяснить это, верно? Ну что ж, подумайте как следует, а завтра утром вы скажете мне, какое решение приняли. И если я не сказала всю правду, вы завтра ткнете меня носом в слабые места моей истории. Договорились? 
— Ну… там видно будет. А сейчас разрешите пожелать вам спокойной ночи. 
На его лице появилось нечто подобное улыбке. Он подождал, пока миссис Дэнис закроет дверь, а потом спустился по лестнице в холл. Внизу Сюзен Меландер запирала дверь конторы. Столь быстрое возвращение детектива отнюдь не огорчило ее. 
— Ну так что, мистер Кэллаген? — спросила она. — Это был приятный разговор? 
— Вполне, — ответил детектив. — Однако мне было бы интересно узнать, что думаете о миссис Дэнис вы, Сюзен. 
Она задумалась на минуту, а потом сказала: 
— Ну… конечно же, она — классная женщина. У нее хороший вкус, она умеет одеваться, умеет подать себя. И вообще она очаровательна. Я не совру, если скажу, что мне она нравится. А что думает об этом мистер Кэллаген? 
— Мистер Кэллаген разделяет ваше мнение, Сюзен. Ну а сейчас позвольте пожелать вам спокойной ночи. 
— Я тоже желаю вам приятных сновидений. — Когда Кэллаген направился к двери, она спросила: 
— Вы собираетесь выйти? 
— Да. 
— А вы ни о чем не забыли? Я хочу сказать, ваша шляпа… — Он вернулся. 
— Что за скверная привычка! Вечно я что-нибудь забываю. — Он осторожно взял ее лицо в свои ладони и поцеловал в губы. 
Когда он выпустил ее, она сердито вздернула носик.. 
— Вы сердитесь, Сюзен? За что такая немилость? — спросил Кэллаген. 
— Ну… я не знаю, но, наверное, это потому, что вы сейчас думаете о ком-то другом! 
На этот раз Кэллаген улыбнулся вполне искренне. 
— Ах, Сюзен, как бы вы удивились, если бы узнали правду! Он взял забытую шляпу и исчез в темноте, оставив Сюзен в недоумении и растерянности. 
«Мистер Кэллаген! — мысленно обратилась она к детективу. — Я должна сказать, что вы — странный человек. Странный, но очень симпатичный! Я уверена, что жить с вами было бы очень забавно: никогда не будешь знать, говорят тебе правду или лгут, но и не соскучишься. И еще я хотела бы знать…» 
— А, все это глупости! — закончила она вслух и отправилась наверх, в свою комнату, намереваясь поскорее лечь спать. 
Когда она выключила свет, мистер Кэллаген уже мчался в «даймлере» миссис Дэнис по лондонскому шоссе.                                                                      |