Ночью он открыл этим ключом входную дверь, вошел в дом, отыскал сейф, открыл его и завладел короной.
— Исчезновение короны уже обнаружили?
— Еще нет. Видите ли, я сумела правильно выбрать время: корону почистили за несколько недель до того, как Сайрак взял ее. Следующая чистка состоится через полгода. Так что, скорее всего, мой муж еще нескоро обнаружит, что фамильная драгоценность пропала. Сама же я еще до похищения уехала из Майфилд-Плейс.
Кэллаген поскреб подбородок.
— Понятно… Ну а когда он обнаружит пропажу, что произойдет тогда? Заподозрит ли он вас?
— Не думаю. Для этого у него нет никаких оснований. Ведь даже то, что я знаю шифр сейфа, ему не известно.
— Дорогая миссис Дэнис, — сказал Кэллаген, — мне хотелось бы знать, что за человек ваш супруг. Вы считаете, что он не подозревает о краже. Но почему? Полагает ли он, что вы уехали на время и еще вернетесь в Майфилд-Плейс, или он просто доверяет вам?
— Боюсь, что ответа на ваш вопрос я просто не знаю. Мой муж — странная личность, и основная черта его характера — это эгоизм. Полагаю, что я ему безразлична и он без особых эмоций воспринял бы мой уход, если это не уязвило его самолюбие.
— Понятно, — кивнул Кэллаген. — А теперь скажите, для чего вам понадобился я, миссис Дэнис?
— Я хочу, чтобы вы вернули мне «корону Дэнисов», мистер Кэллаген.
Брови детектива поползли вверх.
— Вернуть корону? Разве она не у вас?
— К сожалению, у меня ее нет. И не было… Именно поэтому я в самом начале нашего разговора сказала, что это глупое дело. Понимаете…
— Понимаю. Этот самый Сайрак решил не отдавать вам корону. Может быть, он даже намерен вас шантажировать? Я угадал?
— Да, мистер Кэллаген. Дело обстоит именно так. — Она грустно усмехнулась. — Видимо, я никогда не научусь разбираться в людях, а наша жизнь полна разочарований. Конечно, с моей стороны это был форменный идиотизм. Довериться такому типу, как Сайрак! Но такова уж моя натура. Я всегда была более высокого мнения о людях, чем они того за служивали… И, как вы видите, нередко за это расплачиваюсь.
— Да, в жизни такое случается, — заговорил Николлз. — Помню, как в Квебеке…
— Миссис Дэнис, — прервал его Кэллаген, — я хотел бы услышать от вас подробности этой истории. — Он закурил сигарету. — Итак, вы условились с Сайраком….
— Мы условились, что он доставит корону мне в Лондон через месяц после того, как я покину Майфилд-Плейс. Такой срок казался мне вполне достаточным, чтобы избежать подозрений. Однако когда назначенный срок миновал, а Сайрак не явился, я начала волноваться. Я знала его адрес. Сперва я пыталась связаться с ним по телефону, но из этого ничего не вышло. Тогда и написала ему записку и в конце концов добилась встречи с ним. Мы встретились в отеле, где я ему снимала номер. Сайрак без всякого смущения заявил мне, что корона у него, но он не собирается отдавать ее мне, пока я не выложу за нее достаточную сумму. И тут же определил цену за корону — десять тысяч фунтов.
Николлз негромко присвистнул.
— Круто! — Он покачал головой. — Что за симпатяга этот мистер Сайрак! Похоже, что его не нужно учить плавать!
— А сколько вы отстегнули ему вначале за похищение короны? — поинтересовался Кэллаген.
— Двести пятьдесят фунтов. Столько же я должна была уплатить ему при передаче короны мне.
— А теперь он, стало быть, хочет десять тысяч?
Она кивнула. Кэллаген повернулся к камину и раздавил в стоявшей на полке пепельнице окурок сигареты.
— Я по-прежнему не понимаю, чего, вы ждете от меня. |