|
— Да что с тобой происходит? — недоумевала она. — Такой замечательный день, праздник. А ты мрачнее тучи! Ну, улыбнись же… Я с тобой!
Ричард внимательно посмотрел на Маргарет. А правильно ли он делает, беря ее в жены? В Гринтауне казалось, что лучшей жены ему не найти. Но там была совершенно иная атмосфера, другая обстановка, в которой и Марго выглядела более естественно. Что же происходит теперь здесь, в Москве?
— Я должен поделиться с тобой, дорогая. Не знаю, что случилось, но меня не покидает дурное предчувствие.
И Ричард поведал ей об изводивших его опасениях. Тут и она сама нахмурилась. Еще не хватало, чтобы на ее любимого навалилась депрессия. Постепенно Марго начала понимать, что в этих краях на приезжих действует особый дух, присущий только России. Он незаметно меняет людей, одни становятся открытее, веселее доброжелательнее, другие же наоборот — уходят в себя… Марго показалось, что ей больше никогда не удастся расшевелить Ричарда. Ее маленьких сил не хватит на это.
Тогда она приняла решение — тут же, после венчания, немедленно уехать обратно. И высказала это Ричарду. Он кивнул, продолжая идти рядом в полном молчании.
Дни до свадьбы пробежали незаметно. Марго погрузилась в русский быт и поняла, что он значительно отличается от американского. Конечно, что и говорить, здесь все казалось очень простым и уютным. С другой стороны, в Москве непривычного гостя окутывала какая-то дымка лени, которая словно была разлита в воздухе. Несмотря на то что люди куда-то спешили, а по проспектам проносились потоки автомобилей и общественного городского транспорта, — да, несмотря на это, все будто оставалось на своих местах, не двигаясь. Иллюзорная неподвижность поселяла в ее сердце скорбь и уныние, которые молодая женщина долго соотносила с тоской по родному Грин-тауну.
Однако предсвадебные хлопоты шли своим чередом. Марго и Елизавета Васильевна съездили в магазин за платьем и фатой, а Ричард продолжал устраивать остальные дела.
Близился знаменательный день.
Но тут она вдруг вновь вспомнила того странного человека, детектива Берджиса, остановившего ее перед полетом у дверей дамской комнаты и произнесшего такие непонятные, но страшные, по сути, слова… Скорее всего он свихнулся на своих бесконечных расследованиях… А если нет? Если он знал что-то такое, о чем понятия не имела она сама? И это «что-то» могло быть очень важным. Тревога Марго нарастала как снежный ком.
Назрела необходимость снова пойти в храм, о чем она и сказала Ричарду. Тот вызвался ее сопровождать, но Марго наотрез отказалась, выразив желание побыть одной. Он довез невесту до знакомого места, а дальше она пошла сама.
Отстояв службу, Маргарет немного успокоилась. Ей удалось понять наконец, зачем вообще люди ходят в церковь. Да они лечат там душу, искалеченную бестолковой суетой и гонкой! Под высокими сводами храма останавливается время, и в человеке пробуждается желание заглянуть в себя.
Марго шла по набережной чуть ли не пританцовывая, потому что сегодня еще глубже ощутила, как дорог ей Ричард. Поняла, что вся предыдущая жизнь вела ее к завтрашней минуте венчания, когда она скажет «да» мужу, священнику, Богу. Но тут вновь, подобно внезапно налетевшему смерчу, ее захватила и вырвала из действительности черная волна страха. Что, что же имел в виду Берджес, предупреждая ее о самой ужасной ошибке, какую она может совершить, выйдя замуж за Вессона?
Я иду к Ричарду, и мы срочно возвращаемся в Америку, подумала она. Ей необходимо поговорить с родителями и… И может быть, даже встретиться с господином детективом. Ну, в общем, следует хоть как-то прояснить ситуацию. На карту поставлено будущее. Ричард должен это понимать!
Марго пришлось рассказать будущему мужу все, как было. Он от души посмеялся над суровыми предостережениями бдительного старичка, но тут же нахмурился:
— Да, непонятно, что он имел в виду…
— Что же нам делать, дорогой? Мы не можем завтра венчаться, раз не знаем всей правды. |