Одним словом, мы выкрали тебя из палаты, но затем удалось все уладить. Дело в том, что дальним родственникам умершей женщины не нужен был младенец, они подписали отказ от ребенка, этот документ и позволил нам официально тебя удочерить. Ты была нашим единственным шансом на счастье, на настоящую семью. Все было хорошо до того момента, пока ты не привела в дом своего жениха, Ричарда Вессона. Теперь ты понимаешь, почему мама потеряла сознание, там, у двери? Она случайно услышала, что у твоего Ричарда та же фамилия, которую произнесла родившая тебя женщина, чтобы знали, кто твой отец… Так что, о какой свадьбе может идти речь, вы же понимаете…
— Может, может идти речь и о свадьбе, и о детях, и о внуках!
Все изумленно оглянулись и увидели стоящих на пороге гостиной мистера Берджиса и его приятельницу Грету Снайдерс.
— Все в порядке! Как оказалось, Вессон — не такая уж редкая фамилия в этих краях. Мы проверили, среди родственников жениха не было мужчин по имени Джеральд, а именно так звали отца Маргарет. Не волнуйтесь — данные абсолютно точны. И заметьте, документ об отказе от ребенка вы получали из рук этого, а не какого-либо другого семейства. Женщина ведь не называла имени возлюбленного, от которого родила дочь! А ее родственникам было наплевать, от кого та появилась на свет: от Джеральда, Стивена или Дональда… Простите, но это так. Они с радостью отдали ребенка, лишь бы не кормить лишний рот. Кстати, Джеральд работал на автозаправочной станции, был не так уж молод, просто он жалел эту Марианну, а она взяла да родила от него. Не мог же он принести своей жене такой подарочек… Простите, что мы вторглись в проблемы вашей семьи, но этот узел вам все равно предстояло распутать, а, насколько нам известно, среди вас нет профессионалов частного сыска.
— Да, — подтвердил отец и тоже улыбнулся. Маргарет только сейчас заметила, как постарели ее родители.
— Ну и прекрасно! — чуть ли не хором произнесли влюбленные, измученные всей этой жуткой волынкой, и кинулись друг другу в объятия, ибо их проблема была окончательно решена и согласие на брак получено с обеих сторон.
В этот вечер Маргарет провожала своего будущего мужа до машины. Они стояли под высоким небом с мерцавшими над ними звездами и целовались — не могли нацеловаться. Тот, кто их видел в этот момент, мог бы им позавидовать.
Эпилог
На сей раз торжество все же состоялась. Марго пригласила на свадьбу всех своих друзей.
— Констанция, теперь я точно самая счастливая женщина на свете! Можешь себе представить?
Она снова в ажурном белом платье на высоких каблуках крутилась перед зеркалом. На ее руке сверкал перстень с бриллиантом, а волосы были убраны под белоснежную фату. Констанция с грустью рассматривала букеты роз, украшавшие комнату подруги, и думала о том, что когда-нибудь, возможно, и она выйдет замуж.
— Что же, пора! Идем, дорогая, поддержи меня, не то я упаду от счастья.
У дверей церкви стояли родители Марго, родственники Ричарда и его друзья. Среди гостей она заметила Алекса, который старательно прятался за спинами других мужчин, и Рея, стоявшего рядом с прекрасной Кэролайн.
Впереди ее ждал жених в нарядном черном костюме, с кольцами в ладони и с любовью в сердце.
За этот недолгий путь по дороге к храму Марго удалось вспомнить буквально все, начиная с того самого момента, когда в магазин зашел Рей, так круто изменивший ее судьбу. Что ж, теперь она была благодарна ему за это. Впрочем, как и Алексу, который исчез из ее жизни так же внезапно, как и появился. Интересно, что подумал он, когда увидел на столе своего кабинета подаренное ей когда-то кольцо с изумрудом? Маргарет улучила момент, забежала к нему в дом и вернула подарок…
От воспоминаний она вновь вернулась к реальной жизни, оглядела ряды гостей и среди них увидела Джуди, как всегда, в красном пальто. |