Изменить размер шрифта - +

Он скажет отцу, что потерял кольцо! И устроит так, чтобы Лорейн по-прежнему работала у Оддсбада. Никто в целом мире не догадается, что у девушки теперь другой владелец, и он сможет каждую ночь навещать Лорейн и наслаждаться ее прелестями.

Филипп вынул кольцо из кармана.

– У меня есть вот это. Только уговор – все останется между нами.

– Это еще почему? – насторожился Оддсбад. – Не хочешь ли ты сказать, что кольцо краденое?

– Разумеется, нет! Просто это кольцо предназначалось для помолвки… – Он запнулся. – С другой особой.

Вот так прохвост! Не постеснялся продать обручальное кольцо, да еще чужое…

– Я его беру, – боясь, что Филипп передумает, объявил Оддсбад. – Ну и монеты, конечно. Подожди, пока я схожу за бумагами. Только бы жена не догадалась, за какую малость я уступил тебе девицу! Ну, ничего не поделаешь, такое уж у меня доброе сердце…

Он подмигнул Филиппу и скрылся в дверях.

Пока Оддсбад рылся под матрасом, где хранил свои ценности, в комнату вошла его жена.

– Ты что там делаешь? – подозрительно спросила она.

– Я только что продал Лорейн и теперь ищу ее бумаги! – победоносно объявил Оддсбад, подбрасывая деньги на ладони – жене вовсе ни к чему знать про кольцо.

– Но ведь она сбежала!

– Тс-с, – прошипел Оддсбад. – Парень ничего об этом не знает!

Довольная миссис Оддсбад опустила деньги в карман, а ее муж тем временем передал Филиппу контракт Лорейн.

Сияя от счастья, что дело удалось обстряпать так быстро, молодой человек с видом победителя расположился за столом и приказал:

– А теперь неси эль, Оддсбад. Надо спрыснуть нашу сделку!

Он намеревался просидеть в таверне до тех пор, пока не повидается с Лорейн. Причину своего внезапного бегства он как-нибудь объяснит, а потом покажет ей контракт. Бедная девушка будет на седьмом небе от восторга! Надо только попросить ее пока оставаться в таверне. Такая просьба может ее удивить. И Филипп погрузился в размышления, стараясь придумать что-нибудь убедительное.

Между тем Оддсбад принес эль. На душе у толстяка было неспокойно. Рано или поздно этот самодовольный юнец начнет расспрашивать про Лорейн. Хорошо бы в таверну заглянул какой-нибудь посетитель! При свидетелях Филипп вряд ли осмелится устраивать скандал, а тем более требовать назад кольцо…

 

А в это время Лавиния Тодд, которую признания Лорейн жгли как огнем, в ярости мчалась по дороге. Ее пурпурная юбка так и сверкала. Уолтер на своей медлительной кобыле еле поспевал за ней.

– Не гони так, Лавиния! – время от времени взывал он. – Ты погубишь лошадей!

Лавиния делала вид, что не слышит, и продолжала мчаться вперед. Коня она осадила лишь перед дверью таверны.

Услышав цокот копыт, Филипп решил посмотреть, что происходит. Мысленно он еще беседовал с Лорейн, а вместо этого нос к носу столкнулся с Лавинией.

– Как ты мог, Филипп? – задыхаясь, воскликнула девушка.

Итак, она узнала о пари! Ну ничего. Доказательств у нее нет, значит, он будет все отрицать.

– Ты о чем? – с невинным видом осведомился он.

– Как ты мог выкупить контракт Лорейн Лондон и пообещать, что женишься на ней?

Услышав эти слова, Филипп пришел в замешательство. Вот так чудо! Сделка была заключена всего несколько минут назад. Откуда Лавинии о ней известно?

– Я никогда не обещал жениться на Лорейн! – возразил Филипп.

– Нет, обещал! Она сама мне сказала! – яростно выкрикнула Лавиния.

– Клянусь, я не…

– Ты хочешь сказать, что не покупал ее контракта?

– Но это была просто шутка! – смущенно признался Филипп.

Быстрый переход