Изменить размер шрифта - +
С подскакивающим на плечах рюкзаком она взбежала вверх по лестнице, затем свернула в ближайший коридор — и столкнулась с каким–то молодым человеком.

— Ой. Извините.

Она уставилась на него. На его темные, волнистые волосы, зачесанные назад, на смуглое лицо, на черные, пронзительные глаза, на теплую улыбку.

Одет он был в кремово–белую водолазку и облегающие черные брюки. В левом ухе поблескивал серебряный гвоздик.

Должно быть, это и есть тот самый великолепный новый учитель. Та девица была абсолютно права!

— Сожалею. Это была моя вина, — произнес он. — Я не смотрел, куда иду. — У него был легкий итальянский акцент.

— Ничего страшного, — выдавила Дестини, преодолевая странное оцепенение, которое вызвали у нее его глаза и его восхитительная внешность.

— Меня зовут Лоренцо Анжелини, — произнес он. Взял ее руку, горячо пожал. — Впрочем, все меня называют Ренц. Я прибыл сюда недавно. И очень надеюсь, что мы узнаем друг друга получше.

 

 

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

 

Глава 27

ЛОРЕНЦО И ЛАУРА

 

Когда Ренц наблюдал за учениками, спешащими по своим классам, знакомая тоска охватила его. Нахлынули воспоминания молодости. Он прижался спиною к кафельной стене, вспоминая…

Если бы только он был в силах отмотать время назад! Назад к тем светлым, безоблачным дням за два столетия до сего дня, когда они с Лаурой Гановер гуляли по полям ее отца в крохотном городке Темные Родники.

Лоренцо Анжелини проводил свою жизнь будто в тумане, одержимый жаждой и страстями. Все эти годы он только жаждал — жаждал воспоминаний, жаждал крови, жаждал вновь найти прекрасную, потерянную Лауру.

Эти желания определяли все течение его жизни. Так долго он был вампиром, столько крови употребил, что стал неподвластен возрасту. Он выглядел молодым и полным сил. Он мог ходить при ярком свете дня, не страшась, что солнце испепелит его.

Однако между ночью и днем не было для него никакой разницы. Он не жил, но выживал во тьме, окружавшей его во всякое время суток. Он жил лишь для того, чтобы найти Лауру.

Лауру с ее кремово–белой кожей, ее высокими, аристократичными скулами, ее искрящимися глазами, зелеными, как трава на высокогорных пастбищах, по которым они гуляли вместе.

Ее голос… ее чудесный смех…

Ренц больше не мог их слышать. Неумолимое время отняло их у него. И теперь ему стоило больших усилий удержать в памяти ее улыбку, вспомнить сладкий цветочный аромат ее духов. Ему приходилось приложить все силы, чтобы вспомнить ее летящую походку, юбки, колышущиеся над землей…

Той ночью, на аллее в Нью — Йорке, вампир изменил его жизнь навсегда. Теперь его окружала вечная зима. Вечная зима… пока он не увидел Лауру.

Серый осенний день. Он был в бегах, спасался из растревоженных городов, и краденая куртка из бобрового меха прикрывала его оборванный черный костюм.

— Что это за город? — спросил он у владельца обветшалого двухэтажного пансионата. Темные Родники, отвечал тот. Лоренцо снял комнату за полдоллара в неделю. Когда неделя подошла к концу, он не стал платить. Вместо этого он прокусил старику горло и высосал его досуха. Кровь была кислой, слишком старой, испорченной, словно перебродившее вино.

В тот день он впервые увидел Лауру. День был базарный, жители толпились на узенькой Главной Улице и маленькой площади. Лаура помогала отцу, несла к прилавку корзину картошки.

Их глаза встретились.

Он смотрел во все глаза. Она не отвела взгляд. Он испытывал непривычное чувство — влечение. Неужели и она испытывала то же самое? Он не мог определить этого по ее томной полуулыбке.

Он собрал все свое мужество и подошел к прилавку.

Быстрый переход