– Ты недавно в Пеннироял-Грин, да, сынок? – Голос Фрэнсиса Кука хоть и прозвучал мягко, но в нем слышались повышенные, нотки. У него был необыкновенный сильный голос. Некоторым он мог показаться даже… зловещим. Шумные споры в пабе быстро сошли на нет. Каждый знал, что сейчас должно произойти.
– Да, сэр, – рассеянно ответил незнакомец. – Я направлялся в Брайтон, когда моя лошадь потеряла подкову. В кузнице сейчас делают новую. Меня зовут Уильям Джоунс.
– Приятно познакомиться, мистер Джоунс. – Фрэнсис Кук протянул ему руку.
Мистер Джоунс был высоким. Редкие волосы, седые брови и очки на кончике носа, напоминавшем времена, когда Рим правил Великобританией. Фрэнсис Кук знал историю, которая скрывалась за каждым именем, выгравированным на памятных камнях на кладбище Пеннироял-Грин; знал, в какой каменоломне добывали камни для постройки храма и что фундамент церкви построен на месте храма друидов; он знал, откуда привезли дерево для старого стола, за которым он сейчас сидел.
Фрэнсис Кук был не робкого десятка и охотно делился тем, что знал.
– История Колина, Эверси очень интересная. И чтобы достойно рассказать ее, необходимо вернуться во времена Вильгельма Завоевателя.
– Бог мой! Так далеко? – пошутил мистер Джоунс, Мистер Кук смерил его взглядом, от которого у мистера Джоунса задрожали пальцы.
– Интересно, мистер Джоунс, вы, когда въезжали в город, случайно, не видели пару дубов на площади, растущих очень близко друг к другу? – тихо спросил Кук.
– Видел. Два величественных дерева. У вас очень хороший городок.
Кук кивнул, словно это было и без слов понятно.
– Мистер Джоунс, эти огромные дубы были молодыми деревцами, когда Вильгельм Завоеватель поставил ногу на английский берег. И за многие века их корни так переплелись друг с другом, что теперь ведут борьбу за место и зависят друг от друга, чтобы устоять прямо. И это… – Фрэнсис Кук немного наклонился вперед, все посетители паба невольно подались к нему, и голос Фрэнсиса Кука прозвучал как голос опытного барда, – это, мой друг, очень подходящая метафора для семей Эверси и Редмонд. Их семьи поселились здесь еще до того, как у города появилось имя, до того, как Вильгельм Завоеватель ступил на эти берега. Старые обиды и секреты прочно связали их и обрекли на страдания в наши дни.
Незнакомец, ругая себя за оплошность, увлеченно слушал.
– Боже мой! – очнулся он наконец. – Секреты и обиды? Что же это за секреты и обиды?
Все в пабе, казалось, были довольны эффектом, который произвел на незнакомца рассказ. Наступила тишина, слышно было лишь, как посетители потягивают из кружек пиво.
– Ну, это уже были бы не секреты, знай мы их, не так ли, сэр? Говорят, их неприязненные отношения начались, когда первый сакс – Редмонд – примерно в тысяча шестьдесят шестом году расколол череп первому нормандцу – Эверси. Однако Редмонды утверждают, будто все началось гораздо раньше, еще до того, как Британией стали править римляне, когда все наши предки носили шкуры вместо одежды. Говорят, Эверси украли корову у Редмондов.
У мистера Джоунса вырвался короткий нервный смешок.
– И что? Это было доказано?
– Когда дело касается Эверси, ничто никогда не бывает доказано, – крикнул кто-то из толпы, последовал взрыв смеха.
Фрэнсис Кук сдержанно улыбнулся:
– Это правда, мистер Джоунс. Сейчас обе семьи вполне состоятельны и знатны, но ходят слухи, будто кража коровы оказалась только началом того пути, следуя по которому Эверси вознамерились сколотить состояние. Им приписывали и пиратство, и контрабанду, и другие темные делишки. Похищение людей, кражи. |