Изменить размер шрифта - +
Да, Эдриан очень похож, но ей не удалось передать его сущность, особый магнетизм, который он излучал.

— Пожалуйста, вернись, — прошептала Лилиана. Она должна извиниться, сказать, что вела себя глупо, и объяснить, почему это сделала.

— Пожалуйста, вернись!

А может, он больше никогда не вернется к ней? Во всяком случае, духовно.

— Ты хотел реакции? — яростно пробормотала она. — Ты ее получил!

Да, она ее продемонстрировала, и, очевидно, слишком хорошо.

Кто-то снаружи произнес ее имя, и она резко повернулась к окну. Бенедикт! Они приехали! Вскочив со скамейки, Лилиана быстро сняла фартук, пригладила волосы, похлопала себя по щекам, чтобы скрыть бледность, и, невзирая на холод, выбежала раздетая за дверь.

 

— Лилиана, где ваш плащ? — крикнул ехавший ей навстречу Бенедикт. — Вы простудитесь!

— Не беспокойтесь, все в порядке, — заверила она. — А где Эдриан?

Набросив ей на плечи свой плащ, Бенедикт наклонился и поцеловал ее в лоб.

— Подождите минуту. Идемте в дом, я не хочу, чтобы вы стояли на морозе.

Переступив порог, Лилиана с улыбкой огляделась, ожидая увидеть мужа. Но его не было.

— Я бы хотел выпить бренди, чтобы согреться. Сегодня жуткий холод, — поежился Бенедикт.

— Макс натопил Золотую гостиную, — сказала Лилиана и посмотрела на дверь.

С минуты на минуту появится Эдриан и, как всегда, сделает вид, что ничего не произошло. Но пока они шли по длинному коридору, он не появился, гостиная тоже была пуста, и у Лилианы дрогнуло сердце. Вошедший за ними Макс забрал у гостя плащ и, подойдя к буфету, взял две рюмки.

— Могу я налить вам бренди, миледи? Она покачала головой, и дворецкий убрал одну рюмку. Значит, Эдриан не вернулся, подумала Лилиана, ощутив тупую боль в груди.

— Я думал, что уже весна, а на улице мороз. Видимо, зима не желает с нами расставаться, — произнес Бенедикт, потягивая бренди. — Спасибо, Макс, ты свободен.

Перед уходом дворецкий молча взглянул на хозяйку, но она этого не заметила.

— Эдриан… приехал с вами? — спросила Лилиана и поморщилась от звука собственного голоса.

— Боюсь, что нет, — после некоторого колебания ответил Бенедикт. — Он решил немного задержаться.

— Правда? И надолго?

— Этого я не знаю. Господи, никак не могу согреться.

— А… он не говорил, почему задерживается? — Голос ее стал еще противнее.

— Думаю, он скажет вам, что у него были дела.

Скажет… ей… были дела? Лилиана вцепилась пальцами в колено и опустила глаза, приказывая себе отбросить подозрения. Когда она снова подняла голову, Бенедикт изучающе смотрел на нее.

— Он давно не был в Лондоне и наверняка очень занят.

— О, мне он слишком занятым не показался, — ответил Бенедикт со странной улыбкой. Почти ухмылкой.

Лилиана молча кивнула, расстроившись, что муж не вернулся, а может, и никогда не вернется. Может, Эдриан рад, что отделался от нее после того позорного инцидента в ее спальне? Господи, что она наделала!

— Боже мой, я вас огорчил! — воскликнул Бенедикт, отходя от камина.

— Разумеется, нет.

— Лилиана, посмотрите на меня. — Он сел перед ней и сочувственно заглянул ей в лицо. — Мне тяжело видеть, как вы страдаете…

— Я не страдаю.

— Поверьте, я не хотел причинять вам боль, но и лгать тоже не могу. Я пытался вас предостеречь, объяснить, что он за человек, а вы не желали меня слушать…

— Бенедикт, не надо, — тихо попросила Лилиана.

Быстрый переход