Начальник разведки утвердительно кивнул. — Склоны крутые, осыпаются под ногами. Между склонами расстояние не более пятидесяти метров.
— Да! Для засады лучшего места не найти, — подтвердил подполковник Шорт. Он недолго подумал и затем спросил: — А как вы намереваетесь покинуть базу, да еще на автотранспорте и с вооружением?
— Два джипа и один пикап будут стоять возле гражданского аэропорта. Насчет машин я договорился.
— Уже? — от удивления у начальника разведки дивизии брови поползли вверх.
— Да! И это не самое сложное.
— А если…
— «Если» не будет, Генри! Машины уже на стоянке. Я проверял! Оружие и боеприпасы также находится в джипах!
— Но нас могут задержать при выезде из аэропорта, — высказал сомнение подполковник.
— Не задержат! Я знаю, как выехать, минуя центральный въезд.
— Дэвид, вы меня не перестаете удивлять! Создается видимость, что вы уже здесь когда-то побывали. Откуда такие знания местности? Может, вы из…
— Успокойтесь, Генри, я не из ЦРУ и не из ФБР. Просто не люблю, когда люди считают, что деньги не пахнут, особенно героиновые.
— Хорошо, Дэвид! Я возьму своего заместителя — майора Фишера. Он себя ведь неплохо показал там, откуда вы их вытаскивали?
— Толковый парень! — В знак согласия полковник Фрост кивнул и тут же добавил: — Рядового Бобби Курека. Я с ним разговаривал, когда вы выходили из штаба.
— Согласен! Он из разведроты. Мне легче будет легендировать его отсутствие.
— А ваше отсутствие и Фишера?
— Планирование тактических занятий по разведывательным действиям в горных условиях ночью. Но ведь мы отлучимся на сутки, не более?
— Трудно сказать.
— В крайнем случае скажем, что пьянствовали у меня в модуле, придумаем что-нибудь. А потом через неделю части нашей дивизии заменяют. На наше место прибудет 101-я.
— Хорошо! Прошу соблюдать осторожность. Не болтать! Особенно ни единого слова полковнику Клиффорду.
— Согласен! Этот Клиффорд очень мутный парень. Про него здесь много говорят, причем только плохое.
Офицеры замолчали. Начальник разведки вышел на кухню и принес оттуда бутылку виски и пару стаканов. Не спрашивая разрешения, он щедро, не скупясь, налил крепкий напиток себе и гостю.
— Вот еще что, Генри! — Сделав большой глоток, полковник Фрост не поставил стакан, а повертел его в руках и вновь отхлебнул виски. — Надо было сказать сразу, но… Короче, колонну будут сопровождать парни из «Блэк Вотар». Нам предстоит…
— Прекратите, Дэвид! Это все сантименты и ламентации для сопливых мальчиков. Мы здесь не для того, чтобы претворять бредовые идеи наших толстосумов и некоторых сумасшедших сенаторов о привнесении американской демократии в средневековую страну. Главным нашим успехом считаю уничтожение склада с сотнями тонн опиума. Мне плевать, кто будет в машинах, главное, что они везут химикаты для производства наркоты. Когда выходим, Дэвид?
— Сегодня ночью. Ровно в двадцать три ноль-ноль. Груз прибывает рано утром на пакистанскую станцию Веш. На позициях мы должны быть затемно.
— А позиции разве не надо подготовить?
— Уже подготовлены!
Начальник разведки вновь удивленно вздернул брови.
— Дэвид, вот вы все так тщательно подготовили, а если бы я не согласился? Или, хуже того, доложил бы о вашем предложении куда следует? — При этом подполковник многозначительно повел глазами вверх.
— Генри, за те несколько дней, что нахожусь в дивизии, я успел понять, что вы стоящий офицер, честный и порядочный. |