Изменить размер шрифта - +

– Да ну тебя. Я весь день занималась уборкой. Я даже не накрашена. – И это правда. Я даже не переоделась.

– Х м м, – отреагировала она удивленно. Странно.

– Кстати, пока не забыла, Роуэн нарисовала тебе кое что. Я должна была отдать тебе его еще в субботу.

Ми забрала рисунок и принялась крутить его, поворачивая голову и щурясь, пока пыталась разобрать, что же там изображено.

Я сделала то же самое, когда Роу дала его мне, только я давно уже научилась притворяться, будто знаю, что на картинке. Я засмеялась, признаваясь в такое же реакции.

– Я тоже не поняла.

Ми положила листок бумаги на стол и перевела взгляд на меня.

– Нет, я понимаю. Это потрясающе. Ей же всего шесть, да? Она где то училась этому? Вся эта абстракция и цвета, и то, как плавно она соединила солнце и воду. Не видно ни начала, ни конца. Словно солнце – это море, а море – это солнце.

Я сделала еще один глоток, едва не поперхнувшись. Мы убрали руки со стола, позволяя официанту поставить на него наши блюда, после чего кивнули ему в знак благодарности.

– О чем ты вообще говоришь?

– Гэбби, повернись. Скорее.

Я прищурилась и повернулась, но увидела только то, как наш молодой официант наклонился над столиком неподалеку от нас. Покачав головой на ее незрелость, я не могла не согласиться. Эти джинсы очень очень хорошо на нем сидели.

– Ты ужасна.

Ми принялась за свой гирос, продолжая говорить с едой во рту.

– Нет, серьезно. У малышки талант. Может ей стоит развивать его.

– Правда так думаешь? Меня это, конечно, не удивляет. У Роуэн все получается так легко. Она любит балет и она такая... даже не знаю, как лучше описать ее. Элегантная, грациозная, – говрила я, вспоминая, как она закрывала глаза и концентрировалась на музыке, двигаясь плавно, словно перышко. А потом я рассмеялась. – Офелия, с другой стороны, едва выдержала трехдневный испытательный срок. Она слишком неуклюжа для балета, но в баскетбол готова играть часами. Она определенно маленькая пацанка.

Мы с Ми еще немного поговорили о детях, а потом я рассказала ей о доме Триши и Бранта.

– Я бы с радостью, но мы тут не останемся. Дядя Ника открыл новый офис ближе к его семье. Он хочет купить дом там. В Коннектикуте.

Я подавилась куском еды, застрявшим в горле, и несколько раз ударила себя по груди, выпучив глаза.

– Ты не можешь уехать. Нет. Я отказываюсь верить. Ник поедет без тебя.

– Вы сможете приезжать в гости. Дедушка Ника разводит беговых лошадей. Детям понравится. И на рождество. Господи, Гэбби. Там умеют правздновать рождество.

Эти новости выбили у меня почву из под ног. Что я буду делать без Ми?

– К черту рождество. Ты не поедешь.

Ми улыбнулась и склонила голову набок.

– Я все еще смогу общаться с тоой каждый день.

– Нет. Ми! Это отстой. А как же твоя работа?

– В Коннектикуте тоже рожают детей.

– Я тебя ненавижу. Когда?

– Ник хочет быть там к рождеству, но посмотрим.

– Три месяца?

– Ближе к четырем.

– Это не смешно. Я не выживу без тебя. Ты нужна мне.

– Я все еще буду с тобой.

– Но мы не сможем встречаться за гирос и гавайским пуншем.

Ми решила сменить тему, вызвав у меня еще больше эмоций, испытывать которые я не хотела.

– Как ваши отношения с Пэкстоном?

Я фыркнула, бросив в рот картофельный чипс.

– Странно.

– Что ты имеешь в виду?

Мы обедали, пока я объясняла ей, что происходит: про странные видения и нежеланные эмоции. Ми была моей подургой, единственной, кому я могла рассказать что угодно, что я и делала.

– Не знаю, Ми.

Быстрый переход