Изменить размер шрифта - +
Она нерешительно протянула руку к трубке. Наконец на четвертом звонке она ответила:

— Алло?

— Могу ли я поговорить с Дафной Мэтьюз?

Она не знала, как ответить. Она исполняла роль Марианны Мартинелли, и ей пришло в голову, что Гарман может проверить личность жертвы, позвонив по телефону. Дафна не понимала, как он догадался, но решила не поддаваться на уловку.

— Меня зовут Марианна, — сказала она. — Я могу вам как-то помочь?

— Послушайте, мне нужна Дафна Мэтьюз. Я из Сиэтлского центра связи. Меня зовут Виктор. — Он сообщил ей номер.

Номер был ей знаком. Она перебила его:

— Это Мэтьюз, — ответила она, сгорая от нетерпения.

— Так да или нет? У меня странное сообщение для Дафны Мэтьюз. И скажу сразу, я вообще-то не привык исполнять роль посыльного, ясно?

— Лейтенант Мэтьюз, сиэтлская полиция. Можете проверить в отделении, если хотите.

— Сообщение от какого-то парнишки по имени Бен Сан…

— Давайте. — Дафна села, потому что у нее вдруг подкосились ноги.

Виктор зачитал ей слова Бена.

— У нас это есть и на записи, конечно, — добавил он.

— Адрес? У вас есть адрес? — истерически выкрикнула она.

— Само собой. — Он прочитал адрес.

— Аэропорт-уэй? — переспросила она, записывая адрес на столе единственно доступным способом: губной помадой. — Это что, какая-то контора?

— Мы даем только адреса, — сообщил он и еще раз повторил адрес.

Она написала на столе и имя: «Виктор».

Дафна выскочила из дома Сантори, не заботясь о том, видит ее кто-нибудь или нет. Машина завелась с первого раза, и тут же включился сотовый телефон. Шины завизжали, когда она рванула с места. Дафна набрала номер, который помнила наизусть, но решила не вызывать подкрепления, чтобы не подвергать мальчика риску, пока не выяснит, в чем дело. Ей требовалось поговорить с ним.

Наконец-то она хоть что-то сделает так, как надо.

 

Чем дольше Болдт обдумывал ситуацию, тем больше наполнялся адреналином и тем сильнее укреплялся в мысли, что Гарман вполне может быть в камере хранения. Он ускорил шаг, достал пистолет из кобуры, проверил патроны и положил его обратно.

Именно осмотр оружия привел его в замешательство. Из-за болезни Лиз он был обязан заботиться о собственном здоровье — ради детей. Он впервые понял, почему Лиз уговаривала его бросить оперативную работу. Как давно она знает о раке? Как давно она почувствовала? Дома его ждут дети, а он крадется по пустому промышленному шоссе, в одиночку, чтобы осмотреть камеру хранения, которая вполне может оказаться лабораторией серийного поджигателя. В таком свете его поведение казалось глупым. Черт бы побрал Шосвица, подумал он. По правилам требовалось подкрепление, в котором Болдт сейчас так нуждался.

Он нырнул в тень, открыл телефон и включил его. Было время ночной смены; несомненно, найдутся несколько детективов, которые сидят за столами и скучают, отсчитывая минуты. Ему нужны были четверо в штатском в обычных машинах. Причем немедленно — сию минуту.

Если уж браться за дело, так по всем правилам.

Он закрыл телефон, довольный своим решением.

В то же мгновение мимо пронеслась красная «хонда», замедлила ход и остановилась в четверти мили от камеры хранения. У Дафны тоже была красная «хонда», но теперь он был вынужден нехотя признать роль совпадений.

Когда из машины появилась женская фигура, Болдт сразу узнал ее даже на расстоянии и понял, что планы снова изменились.

Черт с ним, с подкреплением. Какого дьявола ей здесь понадобилось?

Болдт побежал к ней.

Быстрый переход