Изменить размер шрифта - +
Они поплатятся за это.

Она рассмеялась, обдумывая план, который весь день не выходил у нее из головы. Она предчувствовала, что он более реален, чем появление Афродиты, и больше огорчит их. А, так им и надо!

 

После чего забралась в постель и начала кричать.

Вбежали две служанки.

– Я… я умираю, – с трудом выдавила она. – Пожалуйста, ступайте… быстрее… позовите герцога и герцогиню.

Служанки уставились на нее, а она упала на подушки, из ее горла исходили странные прерывистые звуки. В ужасе служанки выбежали вон.

Каролина представила себе сцену на балу: вбегают перепуганные служанки, забыв об этикете, сообщают ужасную новость.

 

Но рядом с ней находился герцог.

– Мы сейчас придем. – Он посмотрел на мадам де Гертцфельдт, на нее всегда можно было положиться в трудную минуту.

В спешке покидая дворцовый зал, он слышал, как она объясняет гостям, что принцесса Каролина почувствовала себя плохо, вот причина временного отсутствия герцога и его жены.

Весь зал загудел, как улей, от этой новости. Принцесса Каролина внезапно заболела. Ну, что за несчастная семья! Еще эти три мальчика…

В это время в спальне Каролины родители в отчаянии смотрели на ее перекошенные черты, искаженные агонией.

– Мое дитя, – плакала герцогиня, – где болит? Умоляю… скажи нам… если можешь.

Каролина едва сдерживалась от радости.

– Я… я не могу больше скрывать, – выпалила она. – Я… у меня схватки. Умоляю, пошлите за акушером.

– О Боже мой! – снова вскрикнула герцогиня.

– Этого быть не может… – побледнел герцог.

– Да, да, – кричала Каролина. – Я так боюсь. Я должна родить ребенка… и если вы не пошлете за акушером, я умру… и ребенок тоже.

Герцог обернулся к герцогине.

– Велите послать, – сказал он. – Ради Бога, зовите акушера.

Каролина стонала и кричала:

– Схватки… начинаются. Торопитесь.

Герцогиня обернулась, но приказывать ей не пришлось. Служанки, толпившиеся в дверях, мигом ринулись за акушером.

Такого в секрете не удержишь. Все гости уже знали, что послали за акушером для Каролины, у которой начались роды.

Какое ошеломляющее событие! Ну, и семья у несчастного герцога! Идиоты-сыновья… слепой… а теперь вот Каролина родит ему незаконнорожденного внука. Если бы еще она сделала это в тайне… ну, такое случается нередко – а то во время бала, да так, что все гости знают! Какой повод для пересудов, сплетен! Не удивительно, что никто больше ни о чем другом и говорить не желает. В самом деле, этот бал гости запомнят на всю жизнь.

Мадам де Гертцфельдт слышала приглушенные разговоры, но что она могла поделать? У нее не было шанса. Ах, если бы только она смогла предотвратить скандал, она бы это сделала. Но, увы, было слишком поздно.

Какой уж тут бал, если принцесса рожает в собственных апартаментах и весь двор знает об этом.

Не теряя достоинства, мадам де Гертцфельдт обратилась к гостям с извинениями по поводу неожиданно прерванного торжества из-за нездоровья принцессы Каролины.

Гости разошлись, а мадам де Гертцфельдт поспешила в спальню принцессы.

Там ее ожидала непередаваемая сцена.

Прибыл акушер и уже готовился осмотреть принцессу, когда она вдруг соскочила с постели, вытерла клей с лица, после чего оно приняло обычный свой вид и цвет, и начала отплясывать вокруг алькова.

Затем подошла к матери, отвесила ей низкий поклон.

– Это, мадам, – объявила она, – отучит вас не пускать меня на балы.

Быстрый переход