– Чем еще ты там намерена заниматься, кроме наладки камер наблюдения?
– Собираюсь проследить за известными логовами.
– Раньше ты никогда не ходила в экспедиции.
– Не ходила. Но как уже сказала, две камеры не работают и не выдают данных. Я единственная, кто сейчас свободен. Если не смогу представить и обработать данные, парням из Колорадо это не понравится.
Он обдумал сказанное и все, о чем она умолчала. Заметил он и пустое место там, где раньше стоял телевизор, и гору счетов рядом с картами. Ти Джей чувствовал ее отчаяние, и это его убивало.
– Ты могла бы попросить помощи.
– Могла. Но кого бы со мной ни послали, он тоже будет претендовать на эту должность.
– Будет претендовать.
– Именно. Вроде того случая, когда вы с братьями мчались, словно орда идиотов, по Фейту на грязных мотоциклах, чтобы посмотреть, кто первым убьет себя… вернее, спустится вниз.
Он взглянул на нее как раз в тот момент, когда ее губы изогнулись, и не потрудился скрыть собственную улыбку.
– Это вполне контролируемые тестовые поездки, чтобы убедиться, что с клиентом будет все в порядке.
– Угу.
Он выдвинул ей стул и подождал, пока она сядет. Харли воображала, что в ее походе нет ничего особенного, но он так не считал. Решительно не считал. Он видел слишком много неопытных путешественников, попадавших в беду на куда менее сложной местности. Они со Стоуном были членами местной команды поисковиков-спасателей и выручили из беды стольких, что и не вспомнить… Но была и Сэм, которую спасти он не сумел.
– Когда ты в последний раз была в Деселейшн?
Она колебалась, и он поторопил:
– Ну так все-таки когда?
– Много лет назад, – призналась Харли. – Но ведь есть карты, есть Джи-пи-эс, так что вряд ли заблужусь.
Он мог бы перечислить тысячи опасностей, которые подстерегают ее, но промолчал. Черт, да он, возможно, встречался с каждой из них!
– Послушай, – бросила она раздраженно. – Я понимаю, что твое многозначительное молчание, вероятно, выдает всю информацию, которую ты хотел услышать от женщин, в основном потому, что одного твоего взгляда достаточно, чтобы они растаяли. Но на меня это не действует!
– Считаешь, что я плавлю женщин? – ухмыльнулся Ти Джей.
– Сейчас сентябрь. – Харли предпочла проигнорировать вопрос. – Мы с тобой знаем, что в это время года там практически никого нет. Все совершенно безопасно.
– Только не в одиночку.
– Значит, я вычеркну тебя из своего короткого списка тех, кто меня поддерживает, – не выдержала она, вскакивая, но он успел поймать ее запястье:
– Харли…
– Мне нужна эта работа в Колорадо и…
И ей нужны деньги. Это ясно как день. Сам он больше не бедствовал, и сознавать это было неприятно.
– Мы действительно нанимаем персонал. Я ничего не сочинил.
В «Уайлдер эдвенчерз» действительно не хватало персонала, катастрофически. Не так легко найти квалифицированных сотрудников.
– Ты идеально подходишь для походов с проводниками, которые мы предлагаем, а с твоим умением фотографировать и образованием можно замахнуться и на маршруты с изучением дикой природы.
– Если я закончу этот научный проект, у меня будет работа.
– В Колорадо.
– Да.
– Ты действительно хочешь уехать отсюда?
Она отдернула руку, подошла к раковине и уставилась в окно. Ти Джей знал, что ее отец разорился, что мать едва держится на работе, что сестра не получила стипендию, и, поскольку работает одна Харли, семье нужны ее деньги. |