Изменить размер шрифта - +
Опередив свою напарницу, я осторожно выглянул из-за забора последнего дома, выходящего на Почтовую площадь. Там разворачивалась настоящая схватка. Перевёрнутые кареты создавали картину хаоса, а вокруг безжизненно лежали тела стражников и горожан. Из окна одного из зданий валил густой дым — наверняка, в спешке кто-то неосторожно обращался со свечой.

— Смотри, — толкнула меня локтем Алисия, — ещё один отряд стражников бежит на подмогу. Но на всех разные гербы. Скорее всего, власти объединили для защиты города людей из разных поместий.

— Ага, — я тоже толкнул её локтем. — Чего стоишь? Идём!

— Ау, больно же! — возмутилась она.

— Неужели? — прохрипел я и сглотнул слюну. В горле пересохло, поэтому я отстегнул фляжку с пояса и сделал несколько глубоких глотков. Теперь я был готов к бою!

Вернув флягу на место, я ринулся на площадь. С первых шагов ворвался в схватку, мощным ударом отправив одного из зомби в нокаут. На площади их оставалось немного, так что это обещало стать отличной разминкой. Второй зомби, с облезшей от гнили кожей, бросился на меня, но я ловко выбил у него зубы ногой. Ещё двое мертвецов, издавая хриплые звуки, попытались подкрасться ко мне сбоку. У одного из них рука едва держалась в суставе, и я, не теряя времени, подскочил и оторвал её. Зачем портить клинок, когда можно использовать саму руку зомби в качестве оружия? Поэтому я убрал меч в ножны и начал бить их оторванной рукой прямо по лицам.

— А может хватит им лещей раздавать? — топнув ногой, недоумевала Алисия, наблюдавшая за моей техникой боя.

После нескольких десятков ударов, что я нанес двум зомби, те упали. Я подошёл к ближнему, наклонился и всадил ему нож в висок. Но второй зомбарь немного очухался, встал и снова двинулся ко мне.

— Да почему ты такой медленный? — подойдя к нему, я вышиб его мозги.

Расправившись с зомби, я быстро оглядел окрестности. Казалось, стражников здесь было более чем достаточно, чтобы справиться с оставшимися мертвецами. К тому же, дым от горящего дома начал плотно окутывать площадь, разнося вокруг неприятный запах гари и заставляя слезиться глаза.

— Алисия, идём отсюда, — кивнул я головой некромантке.

— Постой-ка, — не глядя на меня, пробормотала она.

Девушка всплеснула руками, и через мгновение с земли стали подниматься зомби, которых я только что угробил, а также мёртвые горожане.

— Слушай, а ты что делаешь? — удивился я.

— Кхе-кхе… — она прокашлялась и добавила. — Сейчас всё сам поймёшь.

Я внимательно наблюдал за зомби, и вскоре они бросились на одного из стражников, на плаще которого красовался герб Вольхейма. Сущности безжалостно впились ему зубами в щеки.

— Ну, ты нашла не самое подходящее время для этого, — сделал я ей замечание. — У нас, вообще-то, на город напали!

— Да ладно тебе, — напарница не повела и бровью. — Сам говорил, что все эти твари должны сдохнуть.

Я лишь пожал плечами. Меня удивляет, почему некроманты так удивляются тому, что их здесь не терпят. Взглянув на поведение Алисии, становится очевидно, что местные имеют все основания для такого отношения.

Но пришло время сосредоточиться на нашей цели и продолжить путь к порту, ведь мы и так уже сильно отстали от графика. Мы ускорили шаг, и примерно через восемнадцать минут наконец добрались до порта. То, что я увидел там, не добавило мне оптимизма. Корабли арданцев уже были пришвартованы у причалов, некоторые из них охвачены пламенем от магических атак защитников Мальзаира. С кораблей на берег спускались толпы разъяренных и изголодавшихся зомби. Практически каждый дом вдоль береговой линии стоял в огне, их стены с треском обрушивались на землю, создавая картину хаоса и разрушения.

— Хреново, что мы не успели заранее сюда добраться, — высказался я вслух.

Быстрый переход