Повсюду виднелись каменные дома и палатки оккупантов, массивные корпуса кораблей и Маашенхайма.
Алисаард и фон Бек были уже рядом со мной, мы спустились по каменной стене в пещеру. Фламадин кричал что-то воинам, многие из которых заметно изменились под воздействием Хаоса. В их искаженных лицах появилось что-то звериное.
— За Хаос! За Хаос! — призывал Фламадин. — Я вернулся, теперь я поведу вас против врага! Вы познаете радость истинной победы!
Неужели Фламадин получил животворную силу от меча?
Оба войска осветило ярким красным свечением, внезапно вспыхнувшим внутри пещеры. Скоро расщелина увеличится, и тогда весь Хаос целиком сможет проникнуть в пещеру и захватить миля за милей Барганхайм и, очевидно, все Шесть Земель Колеса. И я не видел никакой возможности остановить это ужасное вторжение.
— Мы прорвались! Мы прорвались!
За моей спиной раздался голос Шарадим. Она вновь вскочила на черного коня и помчалась, размахивая мечом.
Фламадин, хромая и спотыкаясь, спешил к ближайшему кораблю, от которого исходил омерзительный запах.
Я стремился добежать до Фламадина раньше Шарадим, вырвать из его рук Меч Дракона и постараться спасти оставшихся в живых защитников Адельстейна. Знал, что мои друзья помогут мне. Мы вместе начали взбираться на корпус судна, задыхаясь и борясь с тошнотой от жуткой вони. Вокруг суетились люди Хаоса, они что-то кричали, указывали на нас пальцами.
Я посмотрел на Адельстейн, на огненное кольцо вокруг города. Нет, я не допущу разрушения этих прекрасных белых кружевных башен поразительной красоты, пока жив! Когда мы трое приблизились к поручням, я увидел на главной палубе Барона Аримиада. Он поднял меч, приветствуя Фламадина, Неужели мы случайно или по предначертанию судьбы снова оказались на «Суровом щите»?
Наши враги так радовались своему успеху, что не заметили нашего появления на борту. Нас ужаснула встреча с несколькими жителями города. Мужчины, женщины и дети были одеты в жалкие лохмотья, они явно голодали, их превратили в рабов, истязали.
Мы укрылись в одной из хижин на корабле. К нам сразу же присоединилось костлявое существо. Я всмотрелся в черты очень грязного лица и понял, что это молодая и некогда красивая женщина.
— Воитель, это вы? А кто рядом с вами? Это была Белланда, та самая студентка, с которой мы познакомились в первый день посещения корабля. Сейчас она выглядела изможденной до предела.
— Что случилось с вами, Белланда? — прошептала Алисаард.
Молодая женщина покачала головой.
— Ничего особенного. Но с тех пор как Аримиад объявил войну, нас заставляли трудиться почти непрерывно. Многие умерли от измождения. Тех, кто находится на «Суровом щите», считают счастливчиками. До сих пор не могу понять, почему так быстро изменился наш мир и перешел от правового к тирании…
— Как только болезнь проникает в организм, — мрачно изрек фон Бек, — она распространяется очень быстро, и ее трудно вовремя распознать и остановить. Я видел, как подобное происходило в моей собственной стране. Надо постоянно быть начеку!
Аримиад повел Фламадина по трапу на центральную палубу. Фламадин по-прежнему не выпускал из рук Меч Дракона, держа его над головой и демонстрируя окружающим. Я увидел, что Шарадам скачет на коне прямо к кораблю. Она окликнула брата, но тот не стал отвечать ей. Он торжествовал собственную странную победу. Черты лица живого трупа искажало некое подобие радостного веселья.
Я понимал, что располагаю всего несколькими минутами, чтобы добраться до Фламадина раньше его сестры. Без дальнейших проволочек, я стал карабкаться вверх, по покрытому скользкой грязью канату, потом раскачался и прыгнул на палубу.
Фламадин стоял так, чтобы все видели в его руках Меч Дракона. Его плоть в некоторых местах отвалилась от костей. |