|
— Командир?
— Да, Катон.
— Неужели мы ничего не можем сделать для этих людей?
— Ничего, — покачал головой Макрон. — Почему ты спросил? Что, по-твоему, мы должны сделать?
— Оставить защиту. Хотя бы центурию, чтобы охранять их.
— Когорта без центурии ослабеет. Да тут и разместиться-то негде. А потом все равно мы не можем оставлять в каждой дыре по отряду. На всех центурий не напасешься.
— Зато у нас есть излишки оружия, — не сдавался Катон. — Мы могли бы выделить им часть арсенала, что валяется в наших фургонах.
— Нет, парень, не могли бы. Нам это все еще может понадобиться, а им в оружии проку нет. Они ведь не обучены с ним обращаться. А теперь закрой рот и не сбивайся с дыхания. Впереди долгий путь.
— Есть, командир, — тихонько ответил Катон, пряча глаза от хмурых селян, понуро замерших под покосившимся частоколом.
Весь остаток дня Четвертая когорта брела по разбитой дороге, ведущей на юг, к морю, к маленькому торговому поселению, стоявшему близ большой естественной гавани. Диомед хорошо знал те места. Ведь именно там он многие годы назад впервые ступил на британскую землю и принял участие в строительстве небольшого форта. Форт этот, нареченный Новиомагом, постепенно разросся и стал его домом, превратившись в уютный, хорошо обустроенный городок, дававший приют купцам разных стран. Некоторые из них, так же как Диомед, оседали там, обзаводились семьями и друзьями. Переселенцев становилось все больше, жизнь городка текла мирно, и вплоть до недавнего времени, по словам грека, приезжие и туземцы прекрасно ладили между собой. Но в последние месяцы цепь печальных событий внесла в мирную жизнь перемены. Атребаты стали коситься на чужаков, возможно небезосновательно полагая, что их присутствие злит друидов, чем навлекает бедствия на коренных жителей края. Однако дни шли, шла своим чередом и торговля. Новиомаг никаким нападениям не подвергался. И Диомед понемногу уверился, что семье его там ничего не грозит.
Когорта шагала под серыми, низко нависающими облаками, сквозь которые едва пробивалось заходящее солнце, а когда уже стали сгущаться вечерние тени, впереди вдруг послышался крик. Усталые люди подняли опущенные к земле головы, чтобы посмотреть, что случилось. Горстка конных разведчиков галопом спускалась с холма. Старший центурион, звучный голос которого с легкостью докатился до конца колонны, приказал всем остановиться.
— Дело неладно, — тихонько промолвил Макрон, глядя, как всадники обступают Гортензия.
Выслушав разведчиков, командир когорты кивнул и повернулся к колонне:
— Командиры, ко мне!
Катон спустил с плеча вещмешок, положил его на обочину и припустил трусцой за Макроном, ощущая хребтом неприятную дрожь.
Когда весь командирский состав сбился в плотную группу, Гортензий коротко обрисовал ситуацию.
— На Новиомаг напали. То, во что он теперь превратился, находится за тем холмом. — Резким жестом центурион показал за каким. — Разведчики нигде никого не заметили, так что, похоже, всех горожан или увели, или перебили.
Катон бросил взгляд на Диомеда, стоявшего чуть в стороне. Тот, насупившись и стиснув зубы, смотрел себе под ноги. Похоже, грек с трудом сдерживал слезы. Со смешанным чувством сострадания и смущения, что ему довелось стать невольным свидетелем чужого отчаяния, Катон отвернулся и снова уставился на Гортензия, который без тени волнения продолжал сыпать приказами.
— Когорта разворачивается под гребнем холма, затем переваливает через него и в боевом порядке подходит к селению. На ближних подступах строй останавливается, внутрь входит Шестая центурия.
Он повернулся к Макрону:
— Оглядишься там и доложишь. |