|
– Они также сообщили мне, что подготовкой операции по моему освобождению занимается генерал Вальтер Шелленберг, и они думают, что он задействует вас. Они ждут вас, надеются, что вы скоро объявитесь.
– Да, но я устроил так, чтобы англичане продолжали действовать по своему плану. Варгас до сих пор получает запросы о дополнительной информации. Англичане думают, что я еще в Берлине.
– Ну и ну! – воскликнул Штайнер.
– Сколько охранников сопровождают тебя сюда?
– Двое. Как правило, один из них – сам лейтенант Бенсон, но он сейчас в отпуске.
– Хорошо. Я планирую вытащить тебя отсюда в последующие два-три дня. Мы уйдем через склеп. Все уже устроено. На реке нас будет ждать лодка. Потом мы пересядем в машину и за два часа доедем до места, где нас будет ждать самолет, на нем мы улетим во Францию.
– Понятно. Все организовано и выверено до мелочей, так же как и в операции «Орел». А помнишь, чем все кончилось?
– О да, но на этот раз все нити в моих руках. – Девлин улыбнулся. – Вечером того дня, на который будет назначен побег, ты придешь на исповедь, как и сегодня. В это же время.
– Как я узнаю, когда это будет?
– Помнишь, я говорил, что из твоего окна замечательный вид, и показал на маленький пляж на берегу Темзы и ступени, ведущие к нему.
– Помню.
– В тот день, на который будет назначен побег, у стены на верхних ступеньках будет стоять девушка в черном берете и стареньком плаще. Она придет туда ровно в полдень, поэтому каждый день в это время выглядывай в окно. Она сильно хромает, подполковник. Ты ее легко узнаешь.
– Значит, в тот день, когда она придет, мы совершим побег? – Штайнер задумался. – А охранники?
– Это мелочь. – Девлин улыбнулся. – Положись на меня. Ну а теперь прочти три раза «Аве Мария», два раза «Отче наш» и можешь идти.
Он выключил свет. Дверь кабинки со стуком закрылась, послышался приглушенный шум голосов. Снова застучали по полу ботинки, затем входная дверь открылась и закрылась.
Девлин вышел из кабинки и направился к алтарю.
– Прости меня. Господи, – пробормотал он.
Он проверил, отодвинут ли засов на двери, ведущей в склеп, затем прошел в ризницу, надел шинель и покинул часовню.
Райан ждал у двери. Девлин быстро переоделся в темные брюки и свитер, затем приподнял правую штанину и пристегнул к ноге кобуру, спрятав ее под носок. После этого он вложил в кобуру пистолет и опустил штанину.
– Это на всякий случай, – сказал он, надевая старую кожаную куртку, которую приготовил для него Райан. Затем он открыл чемодан, вытащил пачку пятифунтовых купюр и положил их во внутренний карман.
Они спустились вниз. Мэри сидела за столом и читала книгу.
– Не осталось ли у нас чайку? – спросил Девлин.
– Немного, кажется, есть. Мы уже идем? – Она налила чашку чая.
Девлин выдвинул ящик кухонного стола, вытащил оттуда «люгер», проверил его и тоже положил во внутренний карман куртки.
– На этот раз, моя милая, ты никуда не идешь, – сказал он и залпом выпил чай.
Она начала было возражать, но вмешался ее дядя. Райан покачал головой.
– Он прав, девочка, эта поездка может оказаться не очень приятной. Тебе лучше остаться.
Расстроенная, она смотрела, как они спустились по деревянной лестнице к лодке и отчалили. Как только Райан включил мотор, Девлин вошел к нему в небольшую рубку и закурил сигарету, прикрывая огонь от ветра.
– То же самое относится и к тебе, Майкл, – сказал он. |