Изменить размер шрифта - +

— Вы ошибаетесь, — серьезно сказала она. — Я городская девушка. Это для меня что-то вроде отдыха.

В его глазах читалась насмешка.

— Неужели?

— Джадом Девиттом девушка может гордиться, — сказала она. — Он делает великие вещи. Его уважают за способности.

— Эти великие вещи… Разве не простые люди делают их для Джада Девитта? И все, что вы знаете о нем, — его победы. Вы никогда не узнаете человека до конца, пока не увидите, как он проигрывает.

Она снова посмотрела на него, и что-то в его глазах заставило ее сердце дрогнуть.

— А вы? Вы проигрывали?

— И не однажды.

Белл посмотрел вверх из-под крыши веранды. В небо тянулся тонкий столбик дыма. Пока он вглядывался, дым стал гуще.

— Идет Джад Девитт. — Белл поднялся на ноги. — Жаль, что он не сможет привести всех своих людей разом. Чем раньше они узнают, что их ждет, тем лучше.

Он придержал ей дверь, и они вышли из дома. На кухне повар грохотал кастрюлями, больше никого не было видно.

— Вам так хочется неприятностей?

— Нет… но если уж до них дошло, к чему откладывать?

Он уже Видел их — четырех человек, едущих к перевалу. Белл глянул на гору Пайети и увидел еще два облачка дыма. Белл спокойно обдумал положение. Вряд ли сейчас Девитт попробует пробиться силой. Вначале он попытается взять нахрапом, если получится, а потом прибегнет к разным уловкам. Но человек с оружием здесь может выстоять очень долго. Он подошел к седлу и вынул из чехла винтовку.

— Вы ведь не собираетесь стрелять?

— Если меня не вынудят. — В его глазах блеснула веселая искорка. — Если ваш жених не попытается прорваться силой.

Белл стоя ждал четырех всадников. Джад Девитт ехал впереди. Чуть справа за ним следовал Боб Трипп, а двое других — позади. Клэй ждал. По щекам стекал пот, он глубоко затянулся сигаретой и бросил ее на землю. Они приближались. Белл был готов, он вышел за ворота и ждал там — высокий, одинокий человек, справа и слева от него возвышались каменные стены зданий.

 

 

Узкие окна в каменных стенах предназначались для стрельбы, и он с первого взгляда увидел, что, если дело дойдет до войны, два человека легко могут удержать Эмигрант-Гэп против пятидесяти. Девитт стиснул зубы, когда увидел спокойно стоящего за воротами Клэя Белла, ожидавшего их.

Затем он увидел Коллин Райли и про себя выругался. Какой бес вселился в эту девчонку, если она приехала в такое место и в такое время?

Девитт натянул поводья ярдах в двадцати от Белла.

— Мы ищем путь в леса Дип-Крик, — сказал он. — Мы можем здесь провезти лесопилку?

— Этот путь закрыт.

— Значит, — Девитт положил обе руки на луку седла, — — вы решили закрыть государственную дорогу? Маршрут дилижансов?

Клэй Белл тянул время, сворачивая новую сигарету, прежде чем ответить. Он хотел дождаться своих ковбоев, а также разжечь нетерпение Девитта.

— Дилижансы не ходят по этой дороге вот уже лет четырнадцать, теперь они ездят через Тинкерсвилл. Здесь никого не пропускают без разрешения правительственной почты с тех пор, как хозяин я.

Девитт пылал яростью. Его оскорбляло, что свидетельницей его унижения стала Коллин.

— Много на себя берешь, Белл. Ты пытаешься контролировать все пастбища, не имея юридических прав.

Клэй улыбнулся и закурил сигарету. Он нарочно тянул время.

— Ты умный человек, Девитт. Тебе следовало бы взглянуть в земельные регистры, прежде чем затевать все это дело. Я сделал заявку на этот участок и подтвердил ее.

Быстрый переход