Изменить размер шрифта - +
 – Но это был не зов, я бы распознала – мама научила. Она же вашего дядю так звала, когда вы в Арастене в переплет угодили, так что в курсе… Ну и еще: если б вы действительно звали на помощь, Иррашья уже была бы здесь, ей ближе всего. Ну или ваши родители, я же не знаю, где они обитают. И нет, Вейриш, я не стану отпускать шуточки вроде «Зови, не зови, никто не откликнется, кому ты нужен». Гарреш-то уж точно бы явился, окажись поблизости. Может и прилетит еще… не помешал бы!

Я тоже полагал, что не отказался бы от помощи старших, но промолчал. Вообще не считал себя вправе давать советы после того, что случилось по моей глупости. Знал, что мне придется жить с этим, знал, что никогда этого не забуду…

В точности, как в учении Забытого: за мою ошибку я расплачусь вечностью наедине с собой, потому что самый жестокий судья человеку – он сам. Я не человек, но это, право, такие мелочи…

 

Глава 22

 

– Что будем делать дальше? – спросил я, когда опустел второй ойфари. – Оба зеркала погибли, следов Дженна Дасса не доискаться, верно я понимаю?

– Рано или поздно он объявится, и лучше нам быть наготове.

– К чему именно прикажете готовиться? Мы даже не представляем, в чьем он сейчас теле. И в теле ли вообще…

– Если и так, мы это легко исправим, – задумчиво проговорила Фергия и выплеснула на песок гущу ойфа. – Как по-вашему, Вейриш, на что похоже?

– На кляксу, – честно ответил я.

– А если подумать?

– На многонога, вытащенного из воды.

– Вот и мне так кажется.

– И к чему вы это говорите? Намекаете, что Дженна Дасса нужно вытащить из привычного… гм… места, где он обитает?

– Точно, Вейриш! Умеете же думать, когда не ленитесь, – добродушно ответила Фергия. – В родной стихии многоног, кракен, как их у нас называют, – тварь сильная, живучая и весьма опасная для существ сопоставимых размеров и даже более крупных. А в океане водятся такие громадины, что им по силам кита-зубана спеленать щупальцами и удерживать, пока у того воздух не кончится! Хорошо еще, на поверхность они не поднимаются, а то и корабль бы запросто на дно утащили… Хотя на картинах чего только не рисуют, – добавила она справедливости ради.

– По-вашему, значит, Дженна Дасс – такой вот монстр, обитающий в зазеркалье? К нему соваться нельзя, потому что там он сильнее… да и вообще неизвестно, что он может выкинуть, а вот здесь, на воздухе, заметно слабеет, как выкинутый на сушу кракен, так? Сопротивляться может, но ему не хватает ни скорости, ни легкости движений… Следовательно, нужно как-то его выудить на поверхность и не дать сбежать обратно, правильно?

– Да.

– Ну и как вы намерены это проделать?

– Очень просто – обращусь к запретным искусствам, – пожала плечами Фергия.

Я попытался переварить это заявление, не преуспел и осторожно поинтересовался:

– Каким именно искусствам?

– Вейриш, вы только что отлично соображали, поэтому не прикидывайтесь: вы все прекрасно поняли.

– Клянусь, нет!

Фергия только вздохнула и воздела взор к небесам, как бы сетуя на мою недогадливость.

– Дженна Дасс давным-давно мертв, – сказала она наконец. – Мне продолжать или вы все-таки сложите один и один?

– Вы хотите… – Я, признаюсь, опешил. – Но вас же за такое судить будут!

– Кто? Коллегия магов далеко, и там ничего не узнают, если им не расскажут.

Быстрый переход