А теперь, когда она выздоровела и похорошела, он надумал явиться?
— Меня зовут Нанауацин, — сердито заявила она, повернувшись к нему, чтобы показать свое недовольство.
Он стоял у входа и держал в руках нож. На папе лица не было, и в Джейн шевельнулась жалость.
«Бедный папочка, — подумала она, — ему нос сломали. Вон как кровь течет».
— Прескотт, у тебя ничего не выйдет. — Чакмооль говорил невнятно: мешали кошачья морда и раздвоенный язык.
Чакмооль опустил нож, вдавив кончик лезвия в кожу, и Джейн судорожно выдохнула. Какое холодное лезвие!
— Она отправляется к Тлалоку.
— Она пойдет со мной, — сказал папа, и Джейн, хотя и злилась на него, невольно вскрикнула, когда он направил нож на себя и воткнул его в грудь.
— Наконец-то ты пришел ко мне.
— У меня не было другого выбора, — ответил Арчи.
Нож слегка сдвинулся, вонзаясь глубже, пока лезвие не коснулось сердца. Арчи постарался сжать рукоятку покрепче, но руки уже стали скользкими от крови.
— Ты следил за мной, — сказал Арчи. — Никуда я не пришел, это я тебя сюда привел.
— Посмотри вокруг.
Арчи оглянулся и не понял, где очутился. Он все еще был в пещере, чакмооль и Джейн застыли у барельефа Тлалока, перед которым по-прежнему горел огонь, однако позади всего этого появилось темное солнце, и в его свете пламя отбрасывало тень на песчаный пол. Тень была такая черная, что у Арчи заболели глаза. За этой чернотой из песчаного пола росли джунгли, и ветерок доносил оттуда запахи земли и гнили.
На алтаре рядом с Джейн лежал Арчи — без одежды, прикрытый лишь накидкой из зеленых перьев кецаля. Над ним стояла женщина, и ее бесцветная кожа сияла в лучах черного солнца. Она прижимала обсидиановое лезвие к обнаженной груди Арчи. Кончик ножа уткнулся во впадину под грудиной.
Арчи посмотрел вниз, но ничего не увидел, хотя мышцы рук сводило от усилий удержать нож и не дать ему вонзиться в грудь.
— Где я? Что это за место? — спросил Арчи.
— Омейокан, — ответила женщина — только теперь она превратилась в мужчину с длинными прямыми черными волосами. — Это место Двойственности. Ты в моих владениях, Арчи Прескотт, — там, где все остается собой и одновременно является чем-то другим.
От этих слов все предметы вокруг расплылись, потеряли четкие очертания, а вместо потолка пещеры наверху появились звезды.
Все менялось с невероятной скоростью — все, кроме Ометеотля, который стоял в центре реальности.
— Вот видишь, это ты ко мне пришел, — сказал Ометеотль, и его слова сгустились, приняв форму алтаря, на котором был распростерт Арчи. — Ты предложил себя в жертву.
— Я предложил тебе гораздо больше, чем самого себя, — возразил Арчи и увидел, как шевелятся губы у лежащего на алтаре двойника. — Ты не мог появиться в мире, потому что не осталось никого, кто поклонялся бы тебе.
— Для меня нет ничего невозможного, — возразил Ометеотль. Склонился над алтарем и надавил на нож.
Арчи закряхтел, чувствуя, что не удержал рукоятку и нож вошел чуть глубже. В нос ударил запах его собственного пота — и через мгновение сменился резкой вонью дыма от костра.
— Ты не удержишь нож, Арчи Прескотт, и тогда я выпью твою эцтли. У тебя сильное сердце — это хорошая пища. — Ометеотль улыбнулся.
— Если будешь дожидаться моей крови, то упустишь чакмооля. Тлалок получит власть над миром, а тебе достанется только моя жизнь.
— Я Властелин времени, — прорычал Ометеотль. |