Изменить размер шрифта - +

— Ты хочешь сказать, что это были своего рода суперхристиане?

— Да, просто подлинные христиане.

— Папочка, но в этом случае, что представляет собой Бог? Больной диктатор-садист?

— Осторожно, дорогая! Ты считаешь, что я не прав. А если я прав?

— Тогда Бог — злопамятный, мерзкий, подлый. Кто захочет отправиться на небеса к такому Богу? — Если там твоя мама и Рейми, то я хочу туда, к ним.

— Папочка, я тоже хочу быть вместе с ними! Но скажи мне, как это связать с любящим, всепрощающим Богом? Когда я ходила в церковь, я устала от бесконечных проповедей о том, какой любящий у нас Бог. Он ни разу не отозвался на мои молитвы, я ни разу не почувствовала, что Он помнит обо мне, заботится обо мне. Теперь ты говоришь, что у меня все было в порядке. А Он так не считает. Я не получила Его аттестата и была оставлена здесь. Лучше тебе думать, что ты не прав.

— Но если я не прав, то кто же прав, Хлоя? Где они? Где все?

— Ты ухватился за идею о небесах, потому что так тебе легче. Но мне от этой идеи только хуже. Я ее не принимаю, не хочу даже говорить о ней.

Рейфорд прекратил этот разговор и включил телевизор. Возобновились некоторые обычные программы, но он поискал сводку новостей. Его поразило, что он услышал странное имя нового румынского президента — Карпатиу, о котором он недавно читал. Он должен был прибыть в субботу в Нью-Йорк в аэропорт «Ла-Гардиа» и дать пресс-конференцию в понедельник, до выступления в ООН.

Итак, аэропорт «Ла-Гардиа» открыт. Предполагалось, что Рейфорд полетит туда в понедельник вечером, рейсом, на который уже были распроданы все билеты. Он позвонил в «Панкон».

— Хорошо, что вы позвонили, — сказал диспетчер, — я уже собирался сам это сделать. У вас не просрочена аттестация на семьсот пятьдесят седьмые?

— Я летал на них, но мне больше нравятся семьсот сорок седьмые, так что в этом году я не проходил аттестацию на пятьдесят седьмые.

— Тогда это все наши рейсы на конец недели. Придется взять кого-то другого. А вам нужно поскорее пройти аттестацию, чтобы у нас были возможности для маневра.

— Принято к исполнению. Когда у меня следующий рейс?

— Вы хотели в понедельник в Атланту и обратно в тот же день?

— На…

— На сорок седьмом.

— Прекрасно. Скажите, не найдется ли свободное место на этом рейсе?

— Для кого?

— Для члена семьи.

— Сейчас посмотрю.

Рейфорд слышал стук клавиатуры и смущенный голос.

— Пока я тут смотрю, я хочу сказать, что поступила просьба от члена экипажа на ваш ближайший рейс. Я думаю, она имела в виду, что вы полетите сегодня, из «Логана» в «Кеннеди» и обратно.

— Кто это? Хетти Дерхем?

— Сейчас посмотрю. Правильно.

— Значит, она назначена на рейс в Бостон и Нью-Йорк?

— Н-да.

— А я — нет, так что вопрос повис?

— По-видимому, так. А как бы вы хотели?

— Не понял?

— Я думаю, что она еще будет звонить. У вас есть возражения по поводу того, чтобы назначить ее на один из ваших ближайших рейсов?

— Ладно, но только пусть это будет не рейс на Атланту. Это будет преждевременно.

— Хорошо. Рейфорд вздохнул.

— Вообще-то возражений нет. Нет, подождем. Пусть будет, как будет.

— Я не совсем понимаю вас, капитан.

— Я хочу сказать, что если она будет назначена по обычному графику, то я не возражаю. Но не нужно заниматься специальной эквилибристикой, чтобы это произошло.

— Хорошо.

Быстрый переход