|
Лор вдруг рассмеялся в голос.
- Ты удивительное существо, Элли. Умное и наивное одновременно. Ты способна так искренне заблуждаться.
Он продолжал смеяться. Эл посмотрела вопросительно.
- Ты права. Говорить, о том чего нет - не имеет смысла. Извини, надеюсь, мой смех не обидел тебя, - произнес он мягко.
- Нет. Меня трудно обидеть, - призналась она.
- Я чувствую себя лучше. Если ты не будешь отходить далеко от меня, мы можем пройтись. Можно найти много поводов для беседы.
Глава 6
Лоролан стал частым гостем на острове. Эл чувствовала себя гостеприимной хозяйкой, и ей было приятно играть эту роль. Общение захватило ее так же, как некогда путешествия по замку, как библиотека, только ценнее. Эл признавалась себе, что все больше увлекается им. Не скрывал и он. Сближение было медленным. В присутствии Лора она ощущала, как время тянется. Он словно переносит это измерение с собой. Эл нравилось ощущать его рядом, бродить по берегу, слушать рассказы о тех мирах, где он побывал. Лор изрядно скитался, из его рассказов Эл сделала вывод - он что-то искал, но не признавался что. Эл не настаивала на раскрытии его личной тайны. Она, в свою очередь, рассказала немного о себе.
Лор появлялся, исчезал. Он так и не смог зайти за границу берега. Эл смогла ощутить, как ему становиться плохо. Ничего не оставалось, как отпускать его.
- Сегодня у нас пикник, - сообщила Эл и приподняла увесистую корзину. - Возможно, пища поможет тебе адаптироваться.
- Что такое пикник?
- Обед или ужин, завтрак. Еда на свежем воздухе. Я кое-чему научилась. Хочешь, покажу?
- Да. Мне интересно все, что касается тебя. - Лор в ответ приветливо улыбнулся.
Эл поставила корзину, сосредоточилась.
- Оглянись, - сказала она.
Лор обернулся и увидел у себя за спиной странное видение.
- Материя переходит из одного состояния в другое? Или это иллюзия?
Эл расхохоталась.
- Это всего лишь костер, Лоролан. Я люблю огонь. Идем.
Эл подняла корзину и подошла к огню. Она села рядом, подогнув ноги. Протянула руку, пламя облизало кисть, не повредив ее.
Лор приблизился. Вдруг пламя взметнулось вверх и в стороны. Эл шарахнулась от него, откатилась по песку.
- Ух ты!
- У тебя великолепная реакция, Элли, - заметил Лор.
- Да уж, старая школа.
- Я полагаю, мне лучше не приближаться.
- Что бы это значило? - спросила Эл и посмотрела вглубь острова. - Уж не ревнует ли оно? Подойди.
- Я не могу, ты сама видела.
Эл мягко поманила его рукой. Лор сделал плавное движение. Огонь колыхнулся в его сторону.
- Видишь, - сказал Лор.
- Спокойно, - обратилась Эл к огню. - Это мой друг. Не причиняй ему вреда.
Лор снова сделал шаг. Огонь горел ровно.
- Вот, видишь. Оно понимает меня.
- Оно? Что ты имеешь в виду?
- Пространство. Это место, - пояснила Эл. - Иногда здесь проявляется сильное движение. Я теряю вещи. Перекладываю их с места на место, а они либо возвращаются обратно, либо совсем исчезают. Книги валяться мне на голову. Я даже заблудилась однажды.
- Книги? Вещи? Заблудилась? Я не понимаю?
- Как странно. - Эл помолчала. Потом снова посмотрела в глубину острова. - Как странно. Ты тут давно, во всяком случае, мне так кажется, а я не рассказывала тебе об острове. Ты не спрашивал.
- Мне становиться неуютно, когда я думаю об этом месте. Поэтому я не интересовался, что тут происходит. Ты можешь рассказать, если пожелаешь. Да, действительно странно. Я хотел узнать, как ты выжила, но забывал задавать тебе вопросы. Расскажи, Элли.
- Сначала?
- Как сочтешь удобным. |