– Что ты?..
– Мы в порядке, – не дала договорить ей Эрин. – Да ты сам все знаешь. Не то, чтобы жизнь была так уж прекрасна, но с нами ничего больше не случилось.
– Он нас не трогал, – уточнила Алиса.
– Где ты был?
– Ну, сначала в доме. Ходил искать ключи, чтобы вернуться и выпустить вас.
– Нашел? – поинтересовалась Эрин.
– А разве они не у Уэзли?
– Не думаю.
– А я знаю, что у него их нет, – вставила Алиса.
– Во всяком случае, он не отпирал ни одной клетки.
– Просто продефилировал мимо. Так что можно было заметить, что у него было, а чего нет. Ключей не было. Если только он не спрятал их у себя в заднице.
– Они бы не влезли ему в очко, – заметила Эрин несколько раздраженно. – То огромное бронзовое кольцо? Это невозможно.
– Дурочка, это я фигурально.
– Впрочем, думаю, она права. Мы бы увидели ключи, если бы они у него были.
– А что у него было?
– Хрен моржовый, – сообщила Алиса.
– Очень красиво, – пожурила ее сестра.
– А что, разве я не права?
– Думаешь, это интересно Руперту?
Краска залила мне лицо, но темнота скрывала это.
– Какое у него было оружие? – спросил я.
– Два ножа, – ответила Эрин. – А факел считается?
– Думаю, да.
– Ну, тогда еще и факел. И канистра горючего.
– Что?
– Канистра бензина.
– У нас тут тонны этого добра. Мы используем его для генератора, – пояснила Алиса.
– И не только, – добавила Эрин.
– Но главным образом все же для генератора.
– У Уэзли примерно галлона два, – сообщила Эрин. – Канистру он поднял с собой наверх.
– Грозился сжечь нас, – прибавила Алиса.
– Да? Ну а, предположим, он сожжет только некоторых из нас?
Готового ответа у Эрин на это не нашлось.
– Он уже облил бензином Билли, – добавила Алиса.
У меня все опустилось внутри и съежилось.
– Ты уверена?
– Это первое, что он сделал, – пояснила Эрин. – Он объявился здесь, не скажу точно, но, кажется, где-то около часа назад, после твоего ухода. С факелом и бензином.
– И без штанов, как обычно, – добавила Алиса с явным отвращением.
– Так вот, он с важным видом расхаживал перед нашими клетками и объявил нам, что мы все будем помогать ему готовить тебе сюрприз.
– Он обозвал тебя куриным дерьмом, говноедом и засранцем, – прибавила Алиса.
– Очень мило, – возмутилась Эрин. – Совсем необязательно обо всем рассказывать.
– Это не существенно, – оборвал я ее. – Что за сюрприз такой?
– Уэзли сказал, что ты нанес ему визит в дом и что убежал, но Тельма побежала за тобой вдогонку. Он сказал, что Тельма наверняка убьет тебя.
– Оторвет твою никчемную жалкую задницу, дополнила Алиса.
– Но на тот случай, если у нее не получится, он хотел приготовить тебе сюрприз. Сказал, что ты, скорее всего, сначала придешь сюда, к клеткам. Так что нам надо приготовиться к встрече и ни в коем случае не пытаться предупредить тебя криком.
– Сказал, что поджарит наши письки.
– Алиса! Прекрати!
– Я только передаю его слова.
– И напрасно. |