Книги Ужасы Ричард Лаймон Остров страница 48

Изменить размер шрифта - +
 – Подымайся и беги!

С этими криками она подбежала к Кимберли, которая пыталась встать на ноги, и пнула сестру ногой в бок. Та перевернулась. Тогда она снова ударила – на этот раз в живот. И я услышал стон Кимберли.

Уэзли, скуля и похныкивая, поднялся на ноги.

Его топор был еще у меня.

Но Уэзли и не попытался отобрать его, а, пошатываясь, побежал в джунгли.

Тельма кричала ему вслед:

– Беги! Беги! Вперед!

И последовала по его стопам, как некий арьергард, все время оглядываясь и поворачиваясь, чтобы не потерять нас из виду.

Опершись на древко топора, я стал подниматься. Встал, посмотрел на остальных. Билли лежала на спине и, закрыв руками лицо, стонала. Кимберли, свернувшись на боку, тяжело хрипела, словно задыхаясь.

Теперь к нам бросилась с копьем в руке Конни. Решение вступить в бой пришло к ней, надо полагать, в тот момент, когда Тельма ударила ее мать по лицу.

Но она все еще была слишком далеко, чтобы оказать какую-нибудь реальную помощь.

Ни одна из трех женщин моей команды не была в состоянии помешать бегству Уэзли.

Это мог сделать только я. Или никто.

Едва ли меня можно назвать героем, но мысль о том, что Уэзли уйдет, определенно была мне не по душе. И, подняв топор обеими руками, я кинулся за ним вдогонку.

И мог бы его поймать. И, вероятно, зарубил бы его насмерть. Но прикрывавшая его отход Тельма повернулась ко мне и загородила дорогу. Мне следовало бы смести ее с пути. Будь она мужчиной, я бы и не задумывался. Я дернулся вправо в надежде обогнуть ее. Она прыгнула в сторону и снова оказалась на моем пути. С раскрытыми объятиями и сгорбленная, она вытянула шею и была похожа на защитника-костолома, пытающегося любой ценой помешать мне прорваться к воротам, – Убирайся с дороги! – крикнул я ей в лицо.

И вильнул влево, но Тельма вновь прыжком оказалась передо мной.

– Нет, нет, нет, нет, – запричитала она. – Думаешь догнать его? Нет, нет, нет. Не получится, говнюк.

Тем временем Уэзли почти достиг зарослей. Я хотел завалить его здесь, на пляже, но шанс был уже упущен.

– Убирайся с дороги, или я изрублю тебя на куски! – не своим голосом заорал я.

– Черта с два. – Неожиданно она опустила руки и распрямилась. Ее округлившиеся от испуга глаза уставились мимо меня. – НЕТ! – завопила она.

Я обернулся.

Копье Конни метнула на бегу. Его длинное бледное древко взмыло в ночное небо и летело высоко над нашими головами.

Кажется, в футболе такой бросок называют “Аве Мария”.

Пролетев над нами, копье понеслось дальше, как ракета “томагавк”, наведенная на обнаженную бледную спину ковылявшего Уэзли, который вот-вот должен был скрыться во мраке джунглей.

Тельма закричала:

– Уэзли! Берегись! – и рванула к нему.

Уэзли метнулся в сторону, оглядываясь на ходу, но потерял равновесие и растянулся на песке. В следующее мгновение в песок со свистом вонзилось копье – вероятно, футах в десяти справа от него. За спиной послышалось громкое “Бля!” Я оглянулся. Конни уже не бежала – видимо, решила, что со всем справится ее копье, – а с досадой и злостью сотрясала воздух кулаками.

Я вновь увидел Уэзли, как раз в тот момент, когда он исчезал в джунглях.

Тельма бежала за ним вслед.

– Подожди! – кричала она, размахивая толстым сучком. – Погоди, Уэзли! Я с тобой.

Через пару секунд она тоже исчезла из виду.

 

 

– Как могла она сделать такое? – недоумевала Кимберли.

Билли презрительно фыркнула:

– Любовь.

– Но ведь он же убил папу. Боже правый! Ее собственного отца! Еще можно понять, если бы она простила ему убийство моего мужа.

Быстрый переход