Изменить размер шрифта - +

- Не бойся, господин, это я, Бруно.

Ты чувствуешь его, теплого собственным теплом и пахнущего своим запахом. Бруно ложится возле твоей кровати.

Утро. В комнате холодно и нет никого, кроме тебя. Ты идешь в ванную, где есть что-то вроде вентилятора, но с расставленными, излучающими тепло проводами, и там одеваешься.

Внизу мама с каким-то куском материи, завязанным вокруг головы, и тетки сидят за столом, на котором стоят кувшины с молоком, кофе и тарелки с большими ломтями жареной ветчины.

Тетя Джулия говорит:

- Привет, Текки! - а мама улыбается тебе. Ты получаешь тарелку с тостом и куском ветчины.

Целый день три женщины убирают и украшают дом - масками из красной и золотой бумаги, которые тетя Джулия вешает на стены, а также крутящимися, меняющими цвет лампочками - а ты стараешься не мешать и лишь приносишь дрова для большого, почти никогда не используемого камина. Появляется Джейсон; видно, что тетки его не любят, но он только помогает, а потом едет на своей машине в город за какими-то вещами, которые забыл купить. На этот раз он не берет тебя с собой. За окном гудит ветер. Тебе разрешают пойти в свою комнату, где совсем тихо, потому что все внизу.

Рэнсом недоверчиво посмотрел на таинственную девушку.

- Ты мне не веришь, - сказала она. То была просто констатация факта, без следа гнева или злости.

- Признаться, в это довольно трудно поверить. - Он пытался выиграть время. - Город, укрытый в джунглях на маленьком островке, более старый, чем все известные нам цивилизации...

- Когда ты выглядел примерно так, как он, - спокойно ответила Талар, указывая на человека-собаку, - Лемурия была королевой этого океана. А сейчас все погибло за исключением этого города. Разве этого не хватит, чтобы удовлетворить само Время?

Бруно дернул Рэнсома за рукав.

- Не ходи, господин! Иногда туда идут звери, от которых отказывается доктор Смерть. Возвращается мало. Это плохое место.

- Видишь? - на полных губах Талар появилась легкая улыбка. - Даже твой невольник подтверждает мои слова. Этот город действительно существует.

- Как далеко отсюда? - коротко спросил Рэнсом.

- Около полдня дороги через джунгли. - Девушка замолчала, словно боясь сказать больше.

- В чем дело?

- Ты поведешь нас против доктора Смерти? Мы хотим очистить этот остров, который является нашим домом.

- Разумеется. Я ненавижу его не меньше твоих людей. А может, и больше.

- Ты поведешь нас, даже если мы тебе не понравимся?

- Если вы меня убедите. Но ты что-то скрываешь.

- В том виде, как ты меня видишь, я могла бы сойти за одну из вас, правда? - Они пробирались сквозь джунгли в обществе неохотно идущего сзади человека-собаки.

- Да, ты права. Мало найдется таких красивых девушек, как ты.

- Именно потому я верховная жрица своих людей. В моих жилах течет чистая, древняя кровь. Но другие... - ее голос перешел на шепот, - другие выглядят не так. Когда дерево достигает преклонного возраста, некоторые его ветви изгибаются самым причудливым образом. Понимаешь?

- Тэкки? Тэкки, ты здесь?

- Угу. - Ты прячешь книгу под свитер.

- Открой же дверь. Маленькие мальчики не должны закрываться одни в комнате. Хочешь увидеть гостей?

Ты открываешь дверь и видишь тетю Мэй в костюме цыганки с длинными волосами, которые вовсе ей не принадлежат, и в маске, закрывающей только глаза.

Перед домом одна за другой останавливаются машины. В дверях мама в нарядном платье из фосфоресцирующей ткани, свободно распахивающемся на груди, но зато плотно закрывающем руки до самых пальцев. Она говорит со всеми по очереди, и ты видишь в глазах ее тот блеск, который бывает, когда она танцует или разговаривает сама с собой, если уверена, что никто этого не слышит.

Женщина с рыбьей головой в блестящем, серебристом платье - это тетя Джулия. Врач в халате, с наушниками на шее и каким-то блюдцем с дыркой на лбу - это доктор Блэк, а солдат в черном мундире, с пиратской эмблемой на шапке и кнутом у пояса - Джейсон.

Быстрый переход