Изменить размер шрифта - +
– Посмотри на солнце!
И правда, кое-что все же изменилось. Мы оказались значительно восточнее. Остров вернулся на свое обычное место.
– Вот здесь, Джон, тебя скорее всего и встретит капитан Кук, – припомнил я, чтобы как-то замаскировать свою глупую ошибку. – Только ты все же не очень слушай своего прозрачного друга.
– Он меня не обманывал и не пытался убить! – напомнил шотландец. – Клод, ты думаешь, что узнал правду. Но ведь ты можешь и ошибаться? Зачем играть в игры, не предназначенные для людей?
Шлюпка ткнулась носом в песок на том же месте. Но мы не сошли на берег – прямо перед нами, на пологом склоне вулкана, как и обещал Басим, гибли те люди, что попытались захватить пещеры Моаи. Их было значительно меньше, чем ушло в скалы. Они беспорядочно бежали к морю, но все было бесполезно. Моаи нанес свой удар. Один за другим люди падали, пытались ползти, но холод убивал их удивительно быстро. Со страшным треском раскололась от неожиданного мороза нагретая солнцем скала. Склон вмиг покрылся инеем, и точно так же покрывались им трупы. Прошло не больше минуты, а мы уже не могли рассмотреть никого на склоне – все стало однородно белым.
– У Моаи не много сил, – усмехнулся араб, который не спеша подошел к нам по берегу. – Я видел и более страшные вещи. Ничего, теперь он сможет отдохнуть. Теперь ты мне веришь, Дюпон?
– Да, – согласился я, потрясенный открывшимся нам зрелищем.
Холод будто тек на нас с гор, мы застегнули камзолы на все имеющиеся пуговицы и поплотнее нахлобучили шляпы. А еще мы видели четкую границу, дальше которой горы не покрылись инеем, – линию от статуи к статуе.
– Вот что, господин Басим! – сказала Кристин. – От лица себя и команды я хочу заявить, что мы готовы заключить с вами новое соглашение. На значительно менее выгодных для нас условиях.
– А вот теперь вы мне нравитесь, капитан Кристин! – расцвел араб.
Должен сказать, выглядел он полным дураком. И это было всем нам очень на руку.

Глава десятая

Полная шляпа

– Для начала отправляемся в деревню. – Басим заметно повеселел после уничтожения десанта. Теперь он был уверен в успехе. – Там и обсудим окончательно, что к чему. Пора поесть, в конце концов, а то ваш камбуз мне просто осточертел. Думаю, на «Ла Навидад» не осталось никого, кто стал бы оспаривать ваши решения, капитан Кристин?
– Надо позвать Роба. За главного останется Моррисон – он не станет со мной спорить.
– Отлично! И заодно пусть доставят сюда длинноухих. Теперь они пригодятся. Я, пожалуй, пройдусь до ближайшей фигуры. Дюпон знает, зачем.
Араб достал золотую пластину тамплиеров и показал ее мне. Я кивнул. Пожалуй, так было лучше – остановить остров, не позволить Моаи передвигаться. Остались у чудовища силы или нет, а перестраховаться стоило. Если же мне потребуется исправить ситуацию – справлюсь и без Басима. Я прекрасно видел, где он закапывал предмет.
Кристин отправилась на фрегат, чтобы забрать Роберта и отдать необходимые распоряжения. Джон подкрался сзади и положил мне руку на плечо. Я вздрогнул и поклялся не спускать с парня глаза. Задача трудная – еще и за Басимом следить приходилось.
– Клод, неужели ты еще не понял? Самое время покончить с Басимом!
– Да он только-только начал говорить с нами откровенно, Джон! – Шотландец меня просто бесил. – Неужели ты не понимаешь: мы не служим британской короне!
– В Британии казнили короля, – сказал Джон и покраснел.
– Вот именно! Мы понятия не имеем, что происходит в Британии сейчас! – Я сделал упор на последнее слово. – Мы вообще не знаем, что происходит в мире. Тебе не приходило в голову, что твоя страна могла стать для других тираном похуже, чем в наши времена – Испания? Сколько можно трясти своим патриотизмом?
– Прозрачный не предавал меня, – упрямо повторил Джон.
Быстрый переход