Изменить размер шрифта - +
Почти сразу разочарованно положила трубку: лейтенант отправился опрашивать жителей ферм и должен был вернуться только к вечеру.

 

С утра Фаулер не планировал никуда ехать. Только в управление — за порцией ругани от Раннера.

Однако шеф удивил.

— Зайди, — кивнул он на дверь своего кабинета.

Дверь была стеклянной, но Раннер, войдя, опустил жалюзи.

— Присаживайся, — указал на стул, а сам плюхнулся в кресло, потянулся куда-то вниз и выставил на стол бутылку виски.

Пока Фаулер изучал висевший на стене календарь — приступы задушевности случались у Раннера в годовщину значимых военных событий, — рядом с бутылкой появились стаканы. К моменту, когда лейтенант окончательно убедился, что на сегодняшнюю дату ничего значимого не приходилось, стаканы были наполнены.

— Повод? — уточнил он.

— Да хреново как-то… Надо разбавить.

— С утра?

Шеф неодобрительно покачал головой.

— Жалуются на тебя, Кен, — сказал ласково. — С пяти часов мне телефоны обрывают.

Фаулер обреченно поднял стакан.

— Кто?

— Честные налогоплательщики, чьих деточек ты ночью напугал до усра… хм… очень напугал, говорят. Детки сидели себе тихонько, слушали музыку, пили лимонад, мило держались за ручки, а на них налетел бешеный пес. Облаял, покусал, пометил колеса… Что скажешь?

— Объявляй взыскание, — пожал плечами лейтенант.

— Значит, все так и было?

— Ну, если честные налогоплательщики утверждают.

— Скотина ты, Фаулер, — укоризненно вздохнул Раннер. — Вот скажи, как так получается: пес из нас двоих ты, а отгавкиваться приходится мне?

— Отгавкался?

— Естественно.

За это можно и выпить.

— Я ж ведь знаю, что на самом деле произошло на моле, — загадочно подмигнул начальник. — Мой оболтус там тоже был.

— Который из них?

— Брайан. Но он сказал, как тебя увидел, в сторонку отошел и не отсвечивал. Смышленый парень, весь в меня.

Правду сказать, уточнение мало что объясняло. Сыновей, которых Фаулер постоянно путал, у Стива Раннера было четверо. И три дочери. Злые языки утверждали, что детей у любвеобильного, слегка потрепанного годами красавчика намного больше, но Фаулер знал: шеф — человек порядочный, на каждой своей пассии после слов о скором пополнении тут же женился и до развода ни с кем другим — ни-ни.

В пятьдесят пять он разводился уже пять раз и, похоже, не собирался останавливаться на достигнутом. Помимо работы в полиции у Раннера имелась ферма, дохода от которой хватало, чтобы обеспечивать всех семерых детей и не обделять новых подружек, которые рядом с ним не переводились. Что странно, учитывая, что остров не так велик и о репутации Стива тут наслышана каждая. Но, видно, что-то их в нем привлекало помимо подтянутой фигуры, белозубой улыбки и до прозрачности светлых голубых глаз, в которых сейчас Фаулер видел сочувствие.

— Что, зацепили малолетки твою песью сущность? По святому проехались?

— По святому? — неискренне удивился лейтенант. — Неужели флаг сожгли?

— Ну, не по святому… По важному…

— По хвосту, — сказал Фаулер резко. — Это называется хвост, а не «святое» или «важное». И нельзя зацепить за то, чего нет!

— Если не зацепили, чего орешь? — в свою очередь повысил голос Раннер.

— Потому что достали вы меня. Все.

Вздохнул устало. Налил сам себе и выпил.

Быстрый переход