Неужели и в самом деле у нее были счастливые дни? Как трудно поверить в это сейчас. Но это было, она знала, когда просыпалась в слезах среди ночи от щемяще-прекрасных снов или когда на улице взгляд выхватывал вдруг из толпы мужчину с темными волосами и широкими плечами, похожего на Рорка.
И тогда в душе ее что-то обрывалось, но, конечно, это был не он. Приглядевшись внимательнее, она понимала, что этот мужчина даже не похож на него, да и какой другой мужчина мог с ним сравниться?
Но зато она знала теперь, где был доктор. Он переехал во Флориду, упомянул как-то Берни мимоходом и назвал тот дом престарелых, где коротал свои последние дни старик.
Виктория мысленно прикинула. Потребуется несколько месяцев, чтобы скопить достаточно денег, слетать туда и встретиться с доктором, и все-таки она твердо решила сделать это. Но однажды, жарким летним вечером, когда в кафе было короткое затишье, судьба сама привела его к ней. Она стояла у стойки и читала газету. Дверь кафе распахнулась, Виктория подняла голову и увидела доктора Рональда, переступающего порог.
Ей показалось на миг, что это просто видение, но нет, это был именно он. Он выглядел старым и утомленным, а лицо болезненно бледным. Виктория положила на стойку свой блокнот для заказов и огляделась вокруг. Другие официантки сидели за стойкой, отдыхали и пили кока-колу, а Берни был в кладовой.
Она сделала глубокий вдох и вышла навстречу доктору.
– Доктор Рональд? - привлекла она его внимание.
Он нерешительно улыбнулся.
– Да. Кто это… ты, Виктория? - Его улыбка погасла, и на мгновение взгляд сделался воровским. Но он быстро пришел в себя и зашаркал к ней, протягивая руки. - Виктория, дорогая моя. Какой приятный сюрприз. А я и забыл, что ты работаешь здесь. Мы с женой проходили тут мимо и…
– Доктор Рональд. - Виктория подошла к нему вплотную. - Не могу поверить, что это вы.
– Я тоже счастлив видеть тебя, дорогая. Как живешь?
Он так долго тряс ее руки, что ей пришлось вырвать их и сунуть в карманы. Она нервно облизнула губы.
– Я хочу поговорить с вами, доктор.
Старик испуганно замотал головой и сделал шаг назад.
– Я бы тоже хотел поболтать, дорогая, но чертовски спешу. Я заскочил только взять… - Его брови удивленно поползли вверх, когда она схватила его за руку и потащила от двери. - Виктория! Что такое? Я же сказал тебе, что очень спешу.
Но она была настроена решительно. Наконец-то этот момент наступил! Гнев и ярость переполняли ее.
– Как вы могли? - прошептала она. Он побледнел.
– Что я мог? Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Разумеется, он все понимал. Она видела это по выражению его лица.
– Не притворяйтесь! - сказала она резко. - Я знаю правду, доктор. Я видела свою дочь.
У Рональда отвисла челюсть.
– Что ты имеешь в виду?
– А то, - сказала она, глядя ему прямо в глаза, - что я знаю, как вы поступили со мной. Вы продали моего ребенка. Продали мою дочь, как если бы она была… была просто щенком.
– Ее удочерили, - произнес он быстро. - Все было по закону.
– С каких это пор продажа детей стала законным делом?
– Виктория, ты не должна так поспешно судить.
– Вы лгали мне, доктор. Вы сказали, что виделись с будущими родителями. А на самом деле это не так.
Старик весь как-то съежился, втянув голову в плечи.
– Их адвокат заверил меня, что они будуг заботиться о ребенке, Виктория. Деньги были жестом признательности, залогом взятых с их стороны обязательств. |