Изменить размер шрифта - +

Глядя на нее, Сайрус вынужден был признать, что выглядит она хорошо. Нет, поправил он себя, она выглядит даже лучше, чем просто хорошо. Приняв душ, она надела белый махровый халат, и теперь Колфакс любовался ею. Темные волосы, янтарного цвета глаза и выразительное лицо контрастировали с белоснежной тканью халата и стеклянной комнатой, но в то же время удивительно гармонировали с ними.

— Вы спасли Ронде Прайс жизнь, — сказал он. — Интересно, поблагодарит ли она вас за это.

— Сомневаюсь. Перед тем как бежать, она ясно дала понять, что не хочет иметь со мной ничего общего. — Юджиния поморщилась. — Я не смогу поговорить с ней раньше, чем она выйдет из больницы. А вдруг она больше не вернется на остров?

Сайрус подошел к ближайшему окну и устремил взгляд в ночную тьму.

— Если она сбежит, я вам ее найду.

— Правда?

— У меня тоже есть к ней несколько вопросов.

— Каких вопросов? — быстро спросила Юджинии. — По-вашему, мое предположение о гибели Нелли — лишь фантазия, проистекающая из моего гипертрофированного чувства ответственности.

— Я сказал, что помогу вам с расследованием, и сделаю это. — Сайрус резко обернулся и наставил на Юджинию указательный палец. — Но чтобы такой самодеятельности, как сегодня вечером, больше не было. Ясно?

— Я не собиралась заниматься самодеятельностью. Все произошло само собой.

— Только это слишком часто с вами происходит.

— Послушайте, Сайрус…

— Вам не следовало общаться с Рондой наедине. Вы понятия не имеете, как надо разговаривать с людьми, которые что-то скрывают. Чем вы думали, черт возьми?

— У меня не было выбора, — возразила Юджиния, — Не забывайте, это она нашла меня, а не я ее.

— Мне дела нет, кто из вас кого нашел. Я знаю одно: вы оказались в воде вместе с ней. Все могло кончиться гораздо хуже.

— Это было опасно для Ронды, а не для меня.

— Вы так считаете? Между прочим, вы тоже могли удариться головой и потерять сознание, когда бежали по пирсу Ронде на помощь. Сегодня вечером шел дождь, пирс был скользкий…

Колфакс вдруг замолчал, поймав себя на том, что нервничает неадекватно ситуации и вот-вот потеряет контроль над собой, как это уже случилось во время обеда. Похоже, у Юджинии настоящий талант выводить его из себя.

— Думаю, сегодня больше не стоит читать мне лекции, Сайрус, — сказала она, зевнув. — У меня нет сил на препирательства. Отложим лучше до утра.

— Я не собираюсь препираться. — Сайрус медленно скрестил руки на груди. — Я лишь хочу знать факты.

Откинув голову на спинку дивана, Юджиния посмотрела на собеседника.

— Вы слышали, что я все рассказала шерифу Писфулу.

— Как бы не так. Вы выдали ему упрощенную версию истории.

— Упрощенную версию?

— Ну да. Согласно которой вы сказали Ронде, что хотите побеседовать с ней о ее картинах, а она не захотела это обсуждать, без всякой видимой причины развернулась и кинулась бежать из ресторана. Да вы сами помните, что говорили шерифу.

— Но именно так все и было, — нахмурилась Юджиния. — Я даже не успела назвать имя Нелли, когда она потребовала оставить ее в покое и бросилась наутек. Я побежала за ней. Оказавшись на пирсе, я остановилась, поскольку потеряла ее из виду, затем до меня донеслись крик и всплеск.

Сайрус потер ладонью затылок.

— Пока вами занималась Медитэйшн Джоунс, я переговорил с помощником официанта, который видел, как вы и Ронда выбежали через заднюю дверь.

Быстрый переход