Изменить размер шрифта - +

Тихо выругавшись, он погладил её плечо и кивнул анестезиологу.

Начинаем шоу.

Медсестры обработали её спину Бетадином, потом он пальпировал позвоночник, прощупывая себе дорогу, в то время как наркотики начали действовать, усыпляя девушку.

— Аллергия? — спросил он Джейн уже не в первый раз.

— Нет.

— Какие-нибудь особенности, о которых мы должны знать, пока она под наркозом?

— Нет.

— Тогда начнём. — Он расположил микроскоп ближе, но не прямо над пациенткой.

Сперва он должен разрезать её.

— Включить музыку? — спросила медсестра.

— Нет. В этом случае не должно быть никаких отвлекающих факторов. — Он оперировал так, будто на кону лежала его жизнь, и не только потому, что брат этой женщины угрожал ему.

Несмотря на всю абсурдность мысли, но её потеря… кем бы она не была… станет трагедией, которую невозможно будет описать словами.

 

Глава 10

 

Первое, что увидела Пэйн, когда пришла в себя, была пара мужских рук. Она определённо сидела прямо, закреплённая в каком-то подвесном механизме, поддерживающим её голову и шею. И эти руки лежали рядом с ней на краю кровати. Красивые и умелые, с коротко подстриженными ногтями, они держали бумаги, тихо перебирая множество страниц.

Их обладатель — человеческий мужчина, насупив брови, читал и изредка делал пометки какой-то пишущей принадлежностью. Его щетина отросла с тех пор, как Пэйн в последний раз его видела — именно по его небритости она догадалась, что прошёл не один час.

Её целитель выглядел настолько же изнурённым, насколько она себя чувствовала.

Когда её сознание ещё немного прояснилось, она услышала тонкое пиканье рядом со своей головой… и ощутила ноющую боль в спине. Возникло подозрение, будто ей вкалывали лекарства, чтобы притупить ощущения, чему всё в ней воспротивилось. Пэйн предпочла быть настороже… ей также казалось, что она закутана в ватин, и это по непонятной причине ужасало.

Ещё не в силах говорить, она огляделась. Она с человеческим мужчиной были наедине в помещении, и это была совсем не та палата, в которой её содержали ранее. За дверью различные голоса, с тем странным человеческим акцентом, пытались возвыситься над непрекращающимся потоком шагов.

Где Джейн? Братство…

— Помоги… мне…

Целитель тут же переключил внимание на неё и бросил свои бумаги на столик на колёсиках. Вскочив на ноги, он наклонился к ней, и от его запаха чудесно защипало в носу.

— Привет, — сказал он.

— Я… ничего не чувствую…

Он взял её за руку, и, осознав, что не в состоянии ощутить ни теплоту, ни прикосновение, Пэйн попросту устало вздохнула. Но он был здесь для неё:

— Тише… нет, нет, ты в порядке. Это просто препараты от боли. Ты в порядке, и я здесь. Шшш…

Его голос успокаивал её так же, как подействовало бы утешительное поглаживание ладонью.

— Скажи мне, — потребовала она слабым голосом. — Каков… результат?

— В операционной всё прошло хорошо, — медленно произнёс он. — Я вправил позвоночник, и спинной мозг не подвергся большой опасности.

Пэйн попыталась приподняться на руках и переместить свою тяжёлую, гудящую голову, но хитроумная штуковина не позволила ей сдвинуться с места.

— Твой тон… говорит о большем, чем слова.

На это она не получила немедленного ответа. Он просто продолжал успокаивать её своими руками, прикосновения которых она не чувствовала. Но они общались взглядом — и новости были отнюдь не хорошими.

— Скажи мне, — отрезала она.

Быстрый переход