Там и религиозные школы для детей, и проповедники завывают про "Иисус нас любит", и так далее. А при этом парке еще и община проживает, вроде сверхрелигиозной секты среди самих мормонов, у них там и многоженство, и все прочие радости. Весело, в общем.
– Попробуем пообщаться? – спросил я у Дрики, скидывая скорость.
– Не знаю, – ответила она, – Давай.
Фургон плавно остановился у обочины, слегка скрипнув тормозами. Наступила тишина, нарушаемая тихими щелчками горячего двигателя.
– Посиди здесь, – сказал я Дрике, выбираясь из кабины.
– Может, я пока за руль? – спросила она, – Заодно и подменю.
– Давай.
Ни карабина, ни ружья я решил не брать, демонстрируя дружелюбие. Достаточно было и пистолета в кобуре. Направился я к мужикам в кузове, глядящих на меня спокойно и немного настороженно. Все средних лет, упитанные, задастые, пузатые и мордатые, в шляпах и темных очках. Винтовки у всех болтовые, с оптикой – разумно, если какая тварь и появится здесь, то видно ее будет издалека.
Пока к ним шел, из-за машины вышла еще и тетка, безоружная, правда, но в толщину так даже и посолидней. И лицо как у мужика – любителя пива.
На мое приветствие ответили сдержано, никакого дружелюбия не проявляя, равно как и враждебности. Просто в глазах читалась мысль: "иди куда шел". Точно, мормоны.
– Мы с дочерью проездом, – сказал я, сразу отметая возможные подозрения этих слуг господа. Теперь они меня, как грешника из остального, не мормонского мира, могли разве что в инцесте обвинить.
– Какие-то проблемы? – спросила женщина, задумчиво пожевав губами.
– Нет, – ответил я, повернувшись к ней, – Нам просто ехать далеко, вот и хотел спросить, что дальше на дороге происходит.
– До Вендена все спокойно, – ответила она, – А что дальше – мы не знаем, никто из нас туда не ездит. А вы далеко?
– В Техас. В Порт-Артур, – решил не врать я, а если врать, то не на каждом слове, – Там наша семья.
В глазах женщины промелькнуло нечто, напоминающее оттенок сочувствия. Она спросила:
– День Гнева Божьего вас разделил?
Я чуть сбился на непривычном термине, но сразу сообразил, что так они называют день прихода Большого Песца. Мы-то все так, по индейски-тотемному это кличем, а они во как, по-христиански.
– Верно. Мы оказались в Юме, а остальные – там.
– Они живы? – на мой взгляд бесцеремонно спросила она.
– Были живы, пока была связь. Они с родственниками, в крепком месте, у них есть оружие и еда.
– Помоги им Всевышний, – совершенно машинально сказала женщина, – Долгий путь.
– Долгий, – согласился я, умалчивая, насколько он на самом деле долгий, – Вот и стараемся ехать аккуратней.
– Были бы рады помочь, но наши братья не ездят дальше Вендена по шестидесятому шоссе, – повторилась она, – В Агиле уже грешные живут, там прошлась Десница Его, подняв мертвых и отправив их карать живых. Что сейчас в тех местах – я не знаю. Проезжайте осторожно.
– А банд в ваших краях не было?
– К нам никто не суется, – пожала она толстыми плечами, – Здесь не бывает чужих, и по шестидесятой дороге посторонние не ездят. До Вендена точно банд не будет.
Это верно. Есть федеральное восьмое шоссе, все проезжие стараются кататься по нему, новому и широкому, а шестидесятое – потрепанная двухполоска, сюда мало кто суется. Да и что соваться? Местные мормоны даже не совсем мормоны, а ортодоксы, они даже своих братьев по вере полагающих грешниками, что уж говорить о всех остальных? Тем более, что религиозность у мормонов всегда удачно сочеталась с любовью ко Второй Поправке, то есть право владения оружиям они поддерживали всегда. |