Джулия Джеймс. От любви не убежишь
ФБР Прокуратура США – 4
Глава 1
Брук Паркер подошла к стойке бара ресторана «Берег», чтобы сделать заказ, но бармен ее опередил.
– Ой, это же моя любимая клиентка мисс «Тако с курицей и двойным соусом», – улыбнулся он. – Я тебя так прозвал.
Спасибо, кэп.
– Что ж, думаю, меня называли и похуже, – пробормотала Брук, когда парень отошел к кассе пробить чек.
Она и в самом деле постоянно сюда ходила и гордилась этим. Ресторан всего в двух кварталах от работы, прямо на пляже Оук Стрит – идеальное местечко, чтобы перевести дух в середине дня. К тому же тако с курицей здесь лучшие в городе. И она совсем не пристрастна. Разве что самую малость.
Брук протянула двадцатку.
– Пожалуй, возьму еще клубнично-манговый коктейль.
– О, захотелось сладенького?
Бармен, загорелый блондин двадцати с небольшим лет, выглядел как выпускник колледжа, собиравшийся проиграть всё лето в пляжный волейбол.
Он передал заказ на кухню и уставился на Брук.
– Думаю, пришло время познакомиться поближе, «Тако с курицей и двойным соусом», – подмигнул парнишка. – Раз уж мы видимся каждую неделю уже почти месяц. – Он оценил ее приталенный серый костюм. – Думаю, ты… юрист.
– Неплохо.
– Я так и знал. Могу поспорить, в суде ты настоящая стерва.
Брук с трудом сдержала улыбку. Конечно, с ее стороны некрасиво держать беднягу в неведении, но это выглядело так забавно.
– На самом деле я не судебный юрист. – Она решила дать ему подсказку: – Я главный юрисконсульт одной чикагской компании.
Бармен сделал вид, что впечатлен.
– Вы только посмотрите на нее. Да ты мисс Зазнайка. И что за компания?
– Рестораны и бары.
– Какое совпадение. Мы оба работаем в ресторанном бизнесе. – Облокотившись на барную стойку, он устремил на нее свой фирменный сексуальный взгляд, который наверняка помогал ему получать хорошие чаевые от клиенток. – Это судьба.
Или… не совсем. Брук слегка приподняла бровь.
– Разве тебе можно флиртовать с посетителями?
В ответ парень одарил ее уверенной улыбкой.
– Вообще-то нет. Но ради тебя, «Тако с курицей и двойным соусом», я могу нарушить правила. Только не говори об этом занудам из корпорации.
Брук прикусила губу, пытаясь сдержать улыбку. Вот сейчас точно не время огорошивать беднягу. И тут ее окликнули.
– Прогуливаете, мисс Паркер?
Брук повернулась и увидела Курта Макрегора, одного из менеджеров ресторана.
– К сожалению, нет. Всего лишь обеденный перерыв.
Курт махнул в сторону бармена.
– Надеюсь, Райан хорошо с вами обращался?
– Он просто душка, – заверила она.
Бармен перевел озадаченный взгляд с Курта на Брук и обратно.
– Вы что, знаете друг друга?
Курт усмехнулся.
– Можно и так сказать. Райан, это Брук Паркер из корпорации. Она главный юрисконсульт «Ресторанов Стерлинга».
Улыбка на лице бармена сменилась выражением паники.
– О, черт. «Рестораны Стерлинга». Неужели вы одна из тех, кто подписывает мои чеки?
– Именно я, – уточнила Брук.
Бармен стоял, как громом пораженный.
– Я назвал вас стервой.
– И мисс Зазнайкой.
– Пожалуйста, не увольняйте меня, – прошептал бедняга.
Брук притворилась, что раздумывает над просьбой.
– Соблазн велик. Но увольнять кого-то довольно хлопотное дело. Не уверена, что мне хочется заниматься этим в пятницу после обеда. |