Думалось, вдруг тут не только лесть. Даже мышь вылезла из за угла и удивленно нежилась в лучах восхищения, словно ее гладили по серой шерстке. Потом мне начало надоедать однообразие. Появилось ощущение, что никто из драконов не в состоянии придумать что то оригинальное, что то действительно способное привлечь внимание принцессы.
Правда, потом стали попадаться стихи в мою честь. Вот это уже было интересно… На такие письма я стала отвечать – когда то в юности я неплохо писала стихи, в основном о несчастной любви, конечно, но некоторые навыки остались. Я закусывала перо во рту и сочиняла что нибудь ироничное в ответ.
Например, некий бронзовый дракон Туар писал мне:
«Узрел тебя, и в сердце тишина,
Не верю счастью – слишком ты прекрасна!
Уверен, наша встреча суждена,
Я для тебя пройду сквозь все ненастья!»
А я отвечаю:
«Ненастья грозны, их не перечесть,
В драконью силу я безмерно верю,
Приятно получить такую весть,
Чернил я на ответ не пожалею!»
Ничего определенного… Конечно, слово «перечесть» прекрасно рифмуется со словом «лесть», я могла бы грубо намекнуть дракону на то, что он мне грубо льстит («Но мне претит любая ваша лесть. Я на ответ чернила пожалею!»), но я решила быть нейтрально вежливой.
Поэтическая игра увлекла меня, мышь совсем заткнулась и с интересом наблюдала за моими экзерсисами. Письма, удостоившиеся ответа, я складывала в одну кучку. Другие, без стихов и оригинальности – во вторую. Попрошу секретаря, чтобы нейтрально вежливо ответил на них.
Оставалось всего несколько писем. Я закусила губу от усердия и думала… интересно, а Байдор тоже прислал мне письмо? Пока получалось, что прибыло тридцать два жениха, писем было тридцать одно, то есть не попытался сразу наладить со мной контакт лишь кто то один…
Я открыла очередное письмо, и, мне, наконец, стало по настоящему интересно и приятно. В нем не было велеречивых воспеваний моих прелестей.
«Меня зовут Бамар, коричневый дракон. Подозреваю, это ты, принцесса, уговорила Правителя допустить меня до отбора. Я безмерно благодарен тебе за это и был бы рад высказать свою благодарность лично. Твой поступок свидетельствует о твоей доброте и справедливости».
А снизу был весьма талантливо нарисован высокий забор и севший на него дракон.
Ах, ты ж моя коричневая прелесть, подумала я. Рассмеялась. Этот заборный сорванец, по крайней мере, признал мои существующие достоинства: доброту и справедливость. Не стал льстить. И проявил оригинальность, нарисовав дракона на заборе, однозначно показал мне этим, кто он такой.
Я взяла бумагу и написала: «Рада была получить твое послание, коричневый дракон, Бамар. Твой стиль изложения свидетельствует о догадливости и оригинальности. Я подумаю». Вместо подписи я схематично изобразила девушку в широкой юбке на балконе.
Забавно. У нас с Бамаром может сложиться интересная переписка!
Я быстро просмотрела оставшиеся письма. Все они не располагали к личному ответу, положила их в соответствующую кучку.
Опять закусила губу.
Байдор письмо не прислал. Отличился и здесь.
Все прислали, а он нет! Почему, интересно?! Слишком гордый!? Или узнал, что все пишут мне, и решил быть оригинальным!?
Глава 7
«Ну, папочка, вот ведь свинью ты мне подложил!» – подумала я.
Отложила все письма, вызывала своего секретаря – немолодого коричневого дракона Гарри – объяснила, как нужно ответить на остальные письма, кому и как передать ответы. За время обработки корреспонденции я успела придумать целую систему переписки с женихами.
И пошла к папочке.
Застала я его в центральном кабинете, где он обычно решал государственные вопросы. |