Изменить размер шрифта - +

Подъехавший роскошный рыдван даже слегка просел под массивными телесами герцога — регента. На втором сидении устроились глава Тайной Службы, папаша Белора, и верховный главнокомандующий. Между ними, зажатый с двух сторон, точно пленник между тюремщиками, ехал король. На запятках стояли сам Черный Вилье и королевский адъютант Реми Мартиаль.

— Сьёретта Дезирон! — королевский адъютант соскочил с запяток королевского экипажа. Спросить разрешения у короля он даже не подумал. — Как прекрасно, что вы меня дождались!

— Простите? — выражение не только лица, но даже фигуры сьёретты Дезирон показывало, что никого она дожидаться не собиралась. Но сьер Мартиаль остался к этим самым выражениям слеп.

— Мы поедем вместе!

— Графиня едет со мной. — вмешалась Анаис, непререкаемым жестом указывая Камилле на свою коляску.

Я даже позавидовала. Прелесть же, что за коляска, я такой и не видела никогда! Может, стоило принять предложение Белора пристроить меня в экипаж герцогессы? Впрочем, сьёретты из свиты присутствию Камиллы не обрадовались и принялись расправлять юбки, перекрывая нежеланной гостье проход. Камилла растерянно остановилась рядом с коляской…

— Сьёры, сьёретты! — невесть откуда взявшийся управляющий дворца заметался между участниками охоты. — Рассаживайтесь скорее… — он попытался подпихнуть Камиллу в сторону ближайшей жуткой колымаги. — Пока еще кто-нибудь не явился!

Опоздал — кто-нибудь не заставил себя ждать. Сперва раздался топот копыт — настолько гулкий и слаженный, что я сперва подумала, будто приближается королевская кавалерия. А что, не может же его величество отправится на охоту без должной охраны?

Из-за угла выехала первая пара всадников. Вторая… третья… четвертая… а потом еще и еще… Десяток, два десятка, три десятка…

— А я говорил! — с досадой прошипел Омер. — Что от этих вояк будет не продохнуть!

Плечом к плечу ехали офицеры подгорной армии Лерро, во главе со своим генералом на скакуне, похожем на моего Скотину как родной брат! Такая же громадная, бронированная и злобная зверюга. Только вот под рукой Лерро скакун вышагивал по струночке, не то что мой норовистый зверь. Я укоризненно потянула Скотину за ухо, предлагая оценить правильное поведение собрата. Тот в ответ только фыркнул и отвернулся, изгибом спины давая понять, как нетактично сравнивать с кем-то его, несравненного! Укоризненный изгиб чешуйчатой спины случился прямо под седлом, так что меня слегка подкинуло. Ну и скотина же ты, Скотина!

Скакун Лерро остановился рядом с коляской герцогессы. С высоты своего зверя генерал поглядел на Анаис, а та… вдруг встала на козлах, оказавшись почти вровень с ним. Почти лицом к лицу.

— Вы… восхитительны, герцогесса. — выдохнул Лерро, глядя ей в глаза.

Она опустила ресницы… вскинула. Бледно улыбнулась…

— Вам нравится мой охотничий костюм? — тихо спросил она.

— Костюм? — словно очнувшись, он опустил взгляд вниз, поглядел на туго обтягивающий грудь герцогессы кожаный колет. — Э-э… Да, наверное… Тоже… красивый.

Гончак поднял ушастую башку и глухо фыркнул.

У наблюдающего за этой сценой герцога-регента улыбка словно приклеилась к губам, а в глазах полыхала лютая ярость.

— Ваше величество! — пронзительно вскричал дворцовый распорядитель. — А может, вы пересядете в коляску к вашей неве… К герцогессе? Она прекрасно правит!

— Прекрасно правит… — повторил король. — Меня всегда восхищала меткость ваших замечаний, сьер Арно.

Быстрый переход