Слава богу, ей ничего не снится.
Джейни осторожно закрывает дверь спальни, берет ключи, снова выходит на холод и направляется к машине.
Ее тачка, «шевроле нова» тысяча девятьсот семьдесят седьмого года, называется Этель. Она купила ее у Стью Гарднера, парня, уже два года встречающегося с лучшей подругой Джейни, Керри Брандт. Он механик, сел за руль Этель еще в тринадцать лет, так что машина заслуженная, а Джейни уважает традиции.
Мотор заводится.
Джейни одобрительно похлопывает по приборной панели.
Этель урчит.
В полицейский участок Кейбел и Джейни прибывают поодиночке, машины паркуют по отдельности и даже в здание входят через разные двери, чтобы не пересечься до встречи в капитанском кабинете. Очень важно, чтобы никто не видел их здесь вместе, по крайней мере, пока не завершится дело об обороте наркотиков в отношении отца Шей Уайлдер, а вообще — чем дольше, тем лучше. Их новое задание тоже требует секретности. Дело в том, что Джейни и Кейбел работают под прикрытием. Их задача — вывести на чистую воду наркоторговцев, промышляющих в родной школе. Выяснилось, что в их учебном заведении вообще творится много всяческих гадостей.
Гораздо больше, чем Джейни могла себе представить.
Когда девушка заходит в кабинет капитана, Кейбел, уже находящийся там, вручает всем по чашке кофе. Зная вкусы Джейни, он размешал для нее тройную порцию сливок и сахара.
Ей требуются калории.
Из-за всех этих снов.
После каждого большого дела сновидице приходится восстанавливать свои силы.
Джейни садится, не дожидаясь приглашения.
— Рада тебя видеть, Ханнаган. Ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз, — ворчливо замечает капитан.
— И я рада видеть вас, сэр, — говорит Джейни женщине, капитану Фран Комиски. — Вы, если можно так выразиться, выглядите совсем даже неплохо.
Она прячет улыбку.
Капитан поднимает бровь, запускает пальцы в короткие волосы с бронзовым отливом и поправляет юбку.
— Есть что для доклада, Страмхеллер?
— По существу дела ничего нет, сэр, — отвечает Кейбел. — Так, обычные сплетни. Но я не упускаю ни одной. Надеюсь, подвернутся какие-нибудь интересные сведения насчет отношений между преподавателями и учениками вне класса.
Капитан поворачивается к Джейни.
— Ну а как там со снами, Ханнаган?
— Ничего интересного, — отвечает Джейни.
Ей не по себе.
Капитан кивает.
— Как и следовало ожидать. Дело обещает быть непростым.
— Сэр, могу я спросить?.. — начинает Джейни.
— Ты хочешь знать, какое именно дело?
Капитан резко поднимается, захлопывает дверь кабинета и возвращается за рабочий стол. Выражение лица у нее серьезное.
— Так вот, еще в марте на наш телефон программы поддержки осведомителей поступил звонок из средней школы. Ты ведь знаешь, эта программа действует во всех учебных заведениях округа. Номер телефона поддержки для каждой школы отдельный, так что нам всегда известно откуда.
Кейбел кивает.
— Ученик может получить награду — пятьдесят баксов — за информацию о любой преступной деятельности, имеющей отношение к школе. Именно так мы узнали о тех вечеринках с наркотиками на Холме.
Теперь кивает Джейни. Она слышала о том, что происходило в самом престижном районе Филдриджа. У нее на холодильнике, как и у остальных учеников, прикреплен магнитик с номером горячей линии.
— Да, программа разумная. Пятьдесят баксов на дороге не валяются.
— Так или иначе, по-настоящему ценной информации в том звонке было немного, — продолжает капитан. — По сути, так вовсе не было. Даже сами слова звучали неразборчиво, как будто номер девчонка набрала, но трубку держала далеко ото рта. Да и продолжительность звонка составила всего пять секунд. |