|
Причем, дважды!
Эдгар помрачнел.
— Дважды? Что ты несешь? Может, нам стоит обыскать тебя перед уходом? Правда, для меня этого будет недостаточно.
Рейчел подняла руки.
— Остановитесь. Оба. Аллан и я ответим на все ваши вопросы. Почему вы не хотите обо всем узнать по порядку?
Старики притихли. Но чувствовалось, что ненадолго.
Аллан подождал, пока Генри снова усядется на свой стул, и продолжил.
— Все началось у нас на маскараде в канун Нового года.
— Я пришла на бал без приглашения, — сказала Рейчел, — наряженная в костюм феи. — Она улыбнулась Аллану. — И не избежала внимания молодого хозяина дома.
Она и сейчас привлекала его внимание ничуть не меньше. Ее улыбка проникла в самое сердце влюбленного мужчины.
— Мы танцевали, — снова заговорил Аллан. А потом я предложил своей прекрасной фее встретиться со мной в полночь, когда, по условиям бала, все гости должны снять маски.
— Только у меня были другие планы на этот вечер. — Рейчел заерзала на стуле. — Я должна была незаметно вскрыть сейф и положить обратно диадему, украденную моим дедом перед Рождеством.
Генри недоверчиво покосился на свою внучку.
— Вернуть? С какой стати? Эта диадема — твое наследство!
Взгляд внучки смягчился, когда она посмотрела на него.
— Я должна была это сделать, дедуля, потому что не могла позволить тебе снова оказаться в тюрьме.
— Только я внезапно застал Рейчел в своей спальне, — сказал Аллан, опуская подробности и описание невероятной ночи, проведенной вместе с ней.
— Он подумал, что я, наоборот, краду диадему, — объяснила мисс Доув. Когда я рассказала Аллану правду и попросила не звонить в полицию, он предложил мне взамен сделку.
Эдгар скрестил руки на груди.
— Так-так… И в чем же она заключалась?
Генри фыркнул.
— А я все еще хочу узнать, почему моей внучке пришлось возвращать диадему, которая по праву принадлежит ей.
— Успокойся и дай им закончить, — сказал Эдгар и устремил взгляд на внука. — Продолжай.
Аллан сделал глубокий вдох.
— Я шантажировал Рейчел и заставил ее согласиться ухаживать за тобой. Под предлогом этого она смогла остаться в доме и, вскрыв твой сейф, выкрасть для меня завещание.
— Выкрасть завещание… — изумленно повторил Эдгар. — Но зачем?
— Мне нужно было выиграть время, чтобы успеть собрать доказательства причастности Моники к твоим несчастным случаям. После того как ты сделал ее единоличной наследницей, они стали повторяться с завидной систематичностью.
Я даже собрал данные о ее прошлом. И почти уверен, что она намеревается избавиться от тебя.
Эдгар тяжело вздохнул.
— Черт возьми!
Генри повернулся к Рейчел.
— Скажи мне откровенно, ты позволила ему шантажировать себя… чтобы защитить меня?
— Она готова была сесть в тюрьму вместо вас, — ответил за нее Аллан.
Генри возмущенно воскликнул.
— Зачем?! — Старик явно был ошарашен таким признанием.
— Теперь все прояснилось, — продолжал Аллан. — За кражу твоего завещания несу ответственность я.
Рейчел была против этого, но у нее не было выбора.
— Аллан, ты должен кое-что узнать, — произнес Эдгар, выглядя немного растерянным. — "Не Моника подстраивала происходящие со мной несчастные случаи, а я сам. — Старик потер ногу, на которой было сломано бедро. Только последнее приключение закончилось неудачно. |