— Конечно! — искренне отвечаю я. — Это было весело. Хотя мне не нравится, когда меня пугают.
— Мы сделали так только потому что ты нам понравилась. — Лурдес с облегчением улыбается. — Честное слово. А если ты решишь не спать и дождаться Эли, то вечеринка может продолжаться до трёх-четырёх часов. Сомневаюсь, что он уйдёт раньше. Он найдёт тебя, как только закончит общаться.
Двери начинают закрываться, и я останавливаю их рукой.
— А Элиасу нравятся эти вечеринки? — спрашиваю я Лурдес. — Мне показалось, что не очень.
— Может быть, когда-то давно нравились, — отвечает она. — Но ничто не длится вечно. Кроме «Руби».
Лурдес поворачивается, чтобы вернуться в свою комнату. Я опускаю руку, и двери лифта закрываются. Но вместо кнопки тринадцатого этажа я нажимаю кнопку вестибюля. Если Элиасу нравились вечеринки, то почему это изменилось? Не могу не думать, что тут не обошлось без Кэтрин. И вот снова этот укол ревности.
Когда двери лифта открываются в вестибюле, меня осеняет, насколько невероятной была эта ночь. Я пересекаю роскошную комнату, направляясь прямиком к стойке регистрации, и вспоминаю свой разговор с Лурдес. Историю о «Руби». Страх, который я почувствовала у фонтана. На меня находит ощущение холода, и я, подняв голову, вижу за стойкой Кеннета, который улыбается мне.
— Чем могу помочь вам этим вечером, мисс Каселла? — любезно спрашивает портье. Я пытаюсь найти в нём хоть что-то, что бы указывало на того злого человека, которого описывал персонал отеля, но Кеннет сама деловитость. Чистая униформа, во взгляде любопытство и готовность помочь. Но я не ведусь на эту ложь.
— Добрый вечер, — я стараюсь звучать как можно более сдержанно. В действительности же, эти таблетки немного затормаживают меня. — Я как раз думала, сможете ли вы мне помочь. — Я облокачиваюсь на стойку, чтобы стоять ровно. — Как именно можно получить приглашение на вечеринку в бальном зале? Каким образом я смогу туда попасть?
Кеннет даже бровью не ведёт, а просто неподвижно стоит и ждёт, буду ли я продолжать. Я молчу, и тогда он виновато склоняет голову набок.
— Простите, — говорит он, — но вход на вечеринку только по приглашениям.
— Я знаю, — отвечаю я. — Но могу я получить такое приглашение?
Портье поворачивается к компьютеру и начинает быстро что-то печатать. Затем смотрит на меня и улыбается.
— Весьма сожалею, мисс Каселла. Вас нет в списке.
— Но мои папа и брат были приглашены. — Во мне пульсирует адреналин, вежливость начинает исчезать. — Мы же приехали сюда вместе.
— Мои извинения, — отвечает Кеннет, складывая свои маленькие руки перед собой.
И это всё? Мне становится немного дурно, но я не хочу уходить, не получив ответов. Почему отец и Дэниел оба получили приглашения, а я нет?
— Я могу поговорить с кем-то ещё? — спрашиваю я. — Кто составляет список?
В моём голосе звучат нотки паники от мысли о том, что меня отделяют от моей семьи.
Лицо Кеннета принимает озабоченный вид.
— Вы неважно выглядите, мисс Каселла, — дружелюбно говорит он. — Пожалуй, вам лучше вернуться в свою комнату и немного отдохнуть. — Портье вытаскивает из нагрудного кармана носовой платок и протягивает мне. Я не беру его, и тогда он сконфуженно морщится. — У вас тут немного… — Кеннет показывает на свой висок и вновь протягивает мне платок. Я нерешительно прижимаю его к своей голове, к тому месту, на которое он показывал, и внезапно чувствую жжение.
— Ой. — Убрав платок, я смотрю на ткань и вижу на ней маленькое пятнышко крови. На меня накатила дурнота, и я снова прижимаю платок к голове и спрашиваю портье, хотя вряд ли он знает ответ на мой вопрос: — Что произошло?
— Наверное, вы ударились головой, — отвечает Кеннет. |