Изменить размер шрифта - +
Капли коричневой жижи падают Хелле на лицо, будто жгучие искры пламени. Она торопливо вытирает их. Подняв глаза, Хелла видит, как Мэгги тянется за новым плюшевым зверем, слоном с прикольными большими ушами. Хелла забывает о боли и вскакивает. Она хватает визжащую Мэгги за руку и тащит по проходу. Как раз вовремя.

Мэгги отбивается и вырывается из её рук, но на этот раз Хелла сильнее, наверное, потому, что в руках у малышки нет плюшевого зверя. Хелла не отпускает, даже когда Мэгги кусает её за плечо. Ауч, останется уродливый синяк.

– Прекрати, Мэгги.

Вилли и Серж присоединяются к ним, и втроём они удерживают Мэгги.

Постепенно девочка слабеет, она бьётся уже не так яростно, и наконец она повисает у них в руках, как тряпичная кукла.

– Мэгги, ты в порядке? – беспокоится Вилли.

Тело Мэгги начинает дёргаться, и в первое мгновение Хелла думает, что малышка всё ещё в своей жуткой версии, но затем она понимает, что та плачет.

Вилли и Серж отпускают её. Хелла ослабляет хватку и теперь держит её нежно, поглаживая по голове.

– Всё в порядке, Мэгги, ты на время попала под власть отеля.

Мэгги шмыгает носом, прижавшись к свитеру Хеллы.

– Это было так странно. Я не узнавала себя и ничего не могла сделать.

– Я знаю, – утешает её Хелла. – Всё кончено.

Малышка отстраняется из объятий и вытирает слёзы.

– Мы должны пойти помочь твоему брату, Мэгги, – говорит Хелла.

Мэгги кивает.

– Скорее, – торопит их Вилли. – Дела у Энди плохи.

Они бегут к книжному шкафу, прислонившись к которому сидит Энди. Открытые книги лежат слева и справа от него на полу. Он держит над обеими книгами раскрытую ладонь, глаза его закрыты.

– Вилли, он просто отдыхает, – удивляется Мэгги.

Хелла тоже не замечает ничего странного. У Энди здоровый цвет лица, грудь его поднимается и опускается в ритме дыхания. Присмотревшись к книгам, она видит, что в некоторых есть пустые страницы. Окей, это немного странно. И, окей, он не читает, а это суперстранно.

Вилли качает головой.

– Вы бы видели его глаза только что. Что-то в них было такое.

В этот миг Энди открывает глаза.

Не глядя, он переворачивает по странице в обеих книгах. На них есть текст.

– Энди?

Очень медленно он поворачивает голову в их направлении. Хелла сглатывает, а Серж хватает её за руку. Секунды проходят, голова Энди всё поворачивается, как будто при замедленной съёмке.

И когда Хелла видит его глаза, она делает шаг назад.

Глава 35

 

В глазах его появляются слова, пропечатанные будто в книге. Хелла замечает движение его рук и вздрагивает, когда видит, что там происходит. Слова из книги текут под кожей на руки Энди. Они ползут вверх и оттуда переходят по шее в его глаза. Или, может, в мозг.

– Ай, фу! Фу! – визжит Мэгги. – Что с ним происходит? Помоги ему, Хелла!

Хелла стряхивает с себя ступор и начинает действовать. Она пинком отбрасывает книгу, перепрыгивает через Энди и отшвыривает прочь вторую книгу.

Когда Энди говорит, голос у него звучит как у робота.

– Информация, я должен получить информацию.

Не глядя, он хватает другие две книги, открывает их и кладёт поверх них ладони. И снова Хелла откидывает их прочь ударом ноги. Так происходит несколько раз. Даже когда рядом с Энди не остаётся книг, он хватает их с полки. Хелле надоело. С криком она валит шкаф. Он грохается на пол с громким звуком. Несколько книг падают Энди на голову, но он этого не чувствует, даже не моргает.

– Мальчики, – произносит Хелла.

– И девочка, – прибавляет Мэгги.

Хелла улыбается.

– И девочка. Вы поможете? Вилли и Серж, уведите Энди.

Быстрый переход