Изменить размер шрифта - +
Да уж, эта часть человечества живет совсем недурно, в который раз подумала она.

Светловолосая голова Мартина склонилась к ней, и его губы оказались почти у самого ее уха.

— Эти бокалы в семье уже на протяжении нескольких поколений, — шепнул он, прочтя мысли Лив и одновременно давая понять деду, что собирается ухаживать за гостьей.

— Очень красивые, — любезно отозвалась Лив и осторожно поставила бокал на стол. Она испугалась, что ненароком уронит и разобьет его.

Вечер проходил гладко. Родригу помогала прислуживать за столом молоденькая служанка. За салатом из свежих овощей с орехами и авокадо последовало восхитительное блюдо «эш-петада» — мясо, особым способом зажаренное на вертеле.

Сеньор Жоао оказался очень остроумным человеком, прекрасно знавшим историю своей страны, и, кроме того, идеальным хозяином. Разговор не прекращался ни на минуту, пока перед самым десертом не появился Родригу с сообщением, что Мартину звонят. Тот встал, но дед остановил его одним словом.

Дед и внук быстро заговорили по-португальски, причем с каждой секундой их разговор становился все более резким. Наконец Мартин извинился и вышел из столовой.

— Прошу прощения за невоспитанность моего внука, — со спокойным достоинством произнес сеньор Жоао, нарушая затянувшееся молчание. Его морщинистое лицо пошло красными пятнами.

— Ничего страшного, — быстро произнесла Лив. — Это всего лишь телефонный звонок. У вас прекрасный дом, сеньор Жоао. Должно быть, у него очень интересная история. — Она намеренно сменила тему, но, как выяснилось, ничего хуже придумать не могла.

— Да, — отозвался старик. — Дом семьи Родригеш Андраде стоит на этом месте уже несколько веков. Он, конечно, не раз отстраивался заново, но владела им всегда наша семья. Жаль, что наш род теперь прервется.

Мартин вернулся как раз в ту минуту, когда его дед произносил эти слова, и бросал на старика недовольный взгляд.

— Прошу меня извинить, но мне придется ненадолго отлучиться, — сказал он, обращаясь к Кэрол и Майклу. Лив же он едва удостоил взглядом. Затем сказал пару слов деду по-португальски и удалился.

— Вот видите, — сокрушенно покачал головой сеньор Жоао, — мой внук воспитан просто безобразно. В первый же вечер дома бросает своих гостей… — Он осекся, словно спохватившись, что сказал лишнее, и позвонил, вызывая Родригу.

— Боюсь, что мне придется оставить вас одних. — С помощью слуги сеньор Жоао поднялся на ноги. — Я очень устал и пойду к себе, но вы, пожалуйста, развлекайтесь. — И он удалился.

— Ничего себе драма, — негромко засмеялась Кэрол.

Майкл тоже улыбнулся.

— Не обращайте внимания. Я уже сто раз это наблюдал. Дядя и прадедушка все время спорят, они слишком похожи, чтобы ужиться вместе.

По мнению Лив, вряд ли нашелся бы хоть один человек на всей планете, могущий ужиться с Мартином. Он способен вывести из себя святого, не то что своего деда.

— Ты ведь знаешь португальский, Мики. О чем они спорили? — поинтересовалась Лив, заинтригованная перебранкой.

— Прадед разозлился, потому что Мартин поехал к своей любовнице, — ухмыльнулся Майкл. — Она-то ему и звонила.

Кэрол шутливо толкнула его локтем в бок.

— Надеюсь, ты пошел не в дядю, иначе я тебя придушу.

Лив и сама была сейчас не прочь придушить Мартина. Однако, следя за юной парочкой, она немного утешилась, убедившись, что приняла правильное решение. Майкл любил Кэрол, и Лив не хотелось бы стать виновницей их разрыва, позволив этому гаду Мартину разрушить счастье молодых людей.

Быстрый переход