— Я… — начала было Лив.
— Помолчи, — оборвал ее Мартин и заговорил с хозяином кафе. После переговоров он весьма нелюбезно, на взгляд Лив, вручил тому пачку банкнот. — С тобой все в порядке? — хрипло спросил он, обводя взглядом ее точеную фигурку.
— Все нормально, — пожала плечами Лив, — если не считать того, что я заблудилась и чуть не растаяла на жаре.
— Тебе еще повезло, что тебя постигло только это, — ядовито заявил Мартин и, схватив ее за локоть, резко поднял на ноги. — Мы уезжаем.
Лив попрощалась с владельцем кафе, как она надеялась, благодарной улыбкой, но внутри ее всю трясло. Мартин нависал над ней, как ястреб, готовый камнем ринуться вниз. Его лицо снова стало бесстрастным, но сузившиеся карие глаза пронизывали ее взглядом, как ледяные копья.
Его машина по-прежнему блокировала движение. Вокруг раздавались отчаянные гудки и сердитые выкрики. Мартин бесцеремонно втиснул Лив на пассажирское сиденье. Захлопнув за ней дверцу, он уселся за руль, включил зажигание, и машина рванула с места.
Искоса поглядывая на его породистый профиль, Лив соображала, что бы такое сказать, и тут ее взгляд упал на ворот рубашки Мартина. Она с удивлением обнаружила, что шрам, начинающийся у него за ухом, спускается вниз за воротник. Этого она прежде не замечала. Только тут она вспомнила, что, несмотря на жару, за весь уик-энд она впервые видит Мартина в рубашке с расстегнутым воротом.
— Откуда у тебя этот шрам? — Слова вырвались у нее прежде, чем она успела спохватиться.
— Ради всего святого! — В замкнутом пространстве автомобиля голос Мартина прозвучал неестественно громко. — Тебе нравится играть с огнем, — натянуто продолжал он, едва сдерживая ярость. — Тебе прекрасно известно, откуда он у меня, и, если тебе хоть немного дорога собственная жизнь, помолчи, пока мы не доберемся до дому.
Откуда ей могло быть известно о его шраме, Лив не имела ни малейшего представления. Она и вопрос-то задала только ради того, чтобы разрядить обстановку.
— Извини, что я об этом спросила, — сбивчиво произнесла она. Судя по тому, как побелели костяшки его пальцев, сжимавших руль, ему до сих неприятно об этом вспоминать.
В напряженном молчании они ехали по узким улицам. Лив чувствовала, что ее нервы стали как натянутая струна и вот-вот лопнут. Автомобиль остановился перед домом, и Лив снова безжалостно вытащили из машины и потащили в прохладный холл.
— Послушай. — Посреди холла Лив остановилась. Ей уже осточертело, что с ней обращаются, как с провинившейся школьницей. — Не я виновата в том, что пришлось тебе звонить из-за того, что у меня не оказалось португальской валюты. Если бы ты не сорвал меня с места в одночасье…
Пальцы Мартина крепче сомкнулись на ее обнаженном локте, взгляд карих глаз стал холодным и отчужденным.
— В мой кабинет, — скомандовал он.
В следующую минуту Лив оказалась в комнате, уставленной книжными полками, и Мартин, решительно захлопнув дверь, запер ее.
— Да, я заблудилась, и что в этом страшного? — снова попыталась Лив разрядить обстановку, но Мартин лишь крепче сжал ее локоть и резко развернул лицом к себе.
— Ты хоть представляешь себе, где именно ты ухитрилась заблудиться? Это же все равно что квартал красных фонарей. Ты просто как свинья, всегда грязь найдешь. — Его голос звучал низко и угрожающе. — Что же произошло? Мужчина, который к тебе обратился, тебе не понравился?
— Откуда ты знаешь, что со мной заговаривали? — На мгновение Лив от удивления даже забыла про его гнев.
— Хозяин кафе сообщил мне об этом с искренним удовольствием. |