Изменить размер шрифта - +

— У меня есть друзья, способные помочь, — запротестовала она.

— Друзья... и любовники? — он спросил как бы между прочим, но явно испытывал любопытство.

— В моей жизни я чувствовала симпатию к нескольким мужчинам, — защищаясь, ответила она и поправила одеяло, в которое был завернут ребенок. Она знала, что Дейн слышал обвинения брата в ее адрес о том, что она одержима принцем Монтеневада, однако не намеревалась этого признавать. Сейчас не время говорить о таких вещах.

— Ну да, — спокойно произнес он, — к друзьям относится и тот нахал, с которым ты танцевала прошлой ночью.

Она повернулась и удивленно посмотрела на него:

— Который из нахалов?

Он тихо рассмеялся:

— Ты знаешь, кого я имею в виду. Это тот мужчина, что вел себя так, будто имеет на тебя права.

Было очевидно, что Дейн по-прежнему ревнует Алекс.

Она пожала плечами:

— У меня полно друзей-мужчин, — легкомысленно произнесла Алекс.

Дейн нахмурился:

— Я говорю о том высоком нахале с седыми висками. Прямо-таки самодовольный урод!

Алекс возмутилась:

— Никакой он не самодовольный и тем более не урод. Его зовут Джаррод, он министр иностранных дел.

Дейн изогнул губы в кривой усмешке:

— Да что ты?

Алекс поджала губы, чтобы сдержать улыбку:

— Ты забыл Джаррода? Ты ведь встречался с ним несколько лет назад.

Дейн нахмурился:

— Да! Я думаю, что смутно припоминаю этого человека. Он настоящий проныра и зануда, от которого невозможно избавиться.

Алекс округлила глаза:

— Он очень хороший человек и хочет жениться на мне.

Он простонал:

— Я знал, что найду причину ненавидеть его.

Она тряхнула головой, придирки Дейна начали донимать ее.

— Твое-то какое дело? Ты ведь не предлагал мне выйти за тебя замуж.

— Я не намерен ни на ком жениться, — помедлив, произнес он. Потом, глядя на Робби, прибавил: — Все, что мне нужно, это мой ребенок.

Алекс вздохнула:

— Видишь ли, существует установленная веками традиция. Ты должен выбрать невесту, потом жениться на этой женщине и нарожать вместе с ней детей.

— Ты рассуждаешь общепринятыми штампами, — он улыбнулся ей при свете луны. — Ты, например, отошла от традиции.

— Да, — тихо ответила Алекс и посмотрела в его глаза. — Но нам обоим не следовало так себя вести.

— Верно. Ты сожалеешь о том, что было? — спросил он.

Алекс не ответила. До возвращения Кейвона и Грейс оставалось немного времени, и она не хотела сейчас обсуждать свои прошлые, отношения с Дейном.

— Таблоиды печатают правдивые истории? — наконец с вызовом бросила она ему.

— Они почти всегда лгут. Не нужно читать желтую прессу.

Алекс прикусила губу, не зная, продолжать ли ей задавать вопросы на интересующую ее тему.

— Обычно я и не читаю, но я не могла не заметить статей о тебе, которые публиковались последние несколько месяцев.

Он казался растерянным.

— И что?

— Ты знаешь, о чем я говорю.

Дейн ничего не сказал, потом поднял бровь, будто молчаливо спрашивая. Алекс вздохнула и решила продолжать.

— В прессе писали, что твои раны, которые ты получил во время войны, а также лихорадка сделали тебя... — она умолкла, потом моргнула, — сделали тебя бесплодным.

Дейн и бровью не повел, и даже не разозлился, как она того ожидала. Он только кивнул и ответил:

— Я слышал подобные сплетни.

— Ну и что? Это правда?

Он насмешливо посмотрел на нее:

— Я не импотент, если тебя это так волнует.

Быстрый переход