Изменить размер шрифта - +

В упряжке, тянувшей самую большую из повозок, были убиты пристяжные тяжеловозы; их позвоночники раздробили ударами топора. Однако тела мертвых скакунов послужили защитой остальным животным, до которых бандиты не успели добраться. Джейд и Тино, обрезав постромки, постарались успокоить несчастных зверей и напоить их, добавив в воду слабый раствор снотворного.
И только тогда братья услышали громкие стенания Боргальда.
– Всадники! Они должны были помочь нам! – потрясая кулаками, старый торговец повторял эти слова как заклинание. Он склонился над своими драгоценными тяжеловозами, оглаживая холодеющие крупы, не замечая, что хлеставшая из страшных ран кровь пачкает его руки. – Джейд, Джейд! Ты видел их? – он поднял ко лбу залитую алым ладонь, всматриваясь в небо. Обменявшись печальными взглядами, братья пошли вдоль обочины, стараясь не наступать на трупы людей и животных, задавленных обвалом. Джейд подумал, что надо бы проверить оставшихся позади без всякой защиты запасных скакунов. Живы ли они? Или бандиты успели их перерезать?
– Джейд! – перед ним стоял отец, весь в крови, но, кажется, отделавшийся царапинами. Твой жеребец цел? Скачи в Дальние Слезы… Пусть пришлют помощь!
– Может, всадники передадут весть? – пробормотал Джейд.
– Всадники? Какие всадники? – Кренден вытер кровь, сочившуюся из пореза на лбу, потом раздраженно рванул подол рубахи и обмотал голову льняной полосой. – Если ты и твой бегун целы, то не теряйте времени! Он склонился над трупом бандита. – Мертв. Все, кого они бросили – мертвы. Я видел, как эта ведьма прикончила одного из своих, раненого в ногу. – Кренден пнул мертвеца. – Никто не остался в живых! А я бы сумел узнать у них что нибудь полезное! – Сплюнув в сердцах, он повернулся к Джейду: – Скачи, сынок! Чего ты ждешь?
Джейд прыгнул в седло, только сейчас ощутив боль в левой ноге – кто то успел таки полоснуть его по бедру. Скривившись, он устроился поудобнее и послал Кессо вперед.
Едва они миновали поворот, как на дорогу выскочил рослый мужчина. Джейд потянулся за ножом, но человек отчаянно замахал руками и, припадая на одну ногу, заспешил к нему. Раненый бандит? Но что ему нужно?
– Джейд, ты вырос, но я узнал тебя! – голос и лицо мужчины казались смутно знакомыми. Особенно голос! Он предупреждал Теллу о всадниках!
– Райдис? Райдис – ты? – его дядя – один из мародеров Теллы! Джейд не мог смириться с этой мыслью.
Райдис опустил взгляд.
– Что поделаешь, Джейд… – он ухватился за поводья, чтобы придержать норовистого скакуна. – Я и понятия не имел, что мы устроили засаду на караван Крендена… она назвала другое имя. Я даже не знал, что вы опять вернулись на дорогу. Верь мне, Джейд! Я не враг своей крови!
– Твои приятели, – в тоне Джейда невольно проскользнуло презрение, – чуть не прикончили твою сестру Темму! Помнишь ее? Не знаю, кто еще убит, но мы потеряли почти всех тяжеловозов. И четыре повозки разбиты. Улыбка Райдиса была жутковатой.
– Телла боится только всадников… так что я сделал все, что мог, малыш, – он начал карабкаться на откос, цепляясь руками за ветви, затем повернулся. – Мне надо идти. Передай нашим – я пытался их остановить, когда понял, чей это караван.
– Передай – больше она нас не подловит! – со злостью крикнул Джейд вдогонку. Кустарник сомкнулся за Райдисом, а он все еще смотрел ему вслед. Значит, никаких всадников не было! Никаких бронзовых драконов! Что же, спасибо и на том; он должен быть благодарен за эту ложь. Джейд тронул каблуками бока скакуна: – Вперед, Кессо! Едем за помощью.

* * *

Холдер Майнд быстро откликнулся на просьбу Джейда; владелец Дальних Слез с нетерпением ждал товары, которые вез караван Лилкампов.
Быстрый переход