Изменить размер шрифта - +
У его преподобия гостит один симпатичный молодой доктор — так говорит миссис Вуд, которая там прибирается. А доктора Мелроуза звать без толку: он слег с насморком. Так что попрошу вас, миссис Хаскелл, не рожать ребеночка, покуда не привезу вам доктора, а иначе я буду выглядеть круглой дурой…

Бен с Джонасом обменялись взглядами разъяренных самцов, а Доркас тем временем еще раз по недосмотру издала пронзительный свист.

— Прошу вас! — взмолилась я. — Уймитесь вы все! Ведь это мой звездный час. Так что попрошу вас присесть и наслаждаться моими схватками, а любимый пускай держит меня за руку и рассказывает истории о женщинах, рожавших на рисовых плантациях…

 

 

 

Доктор был так юн, что, наверное, еще не начал бриться. Звали его Смит, отчего у меня сразу возникло подозрение, что это псевдоним. И слишком часто он что-то выбегал из комнаты — не иначе как заглядывал в шпаргалки или в "Руководство для начинающих акушеров". Но доктор действительно был очень мил. Пришел в восторг от обоев с фазанами, от кровати под балдахином и сказал, что камин привносит в интерьер чудесный старомодный штрих. После чего Бен, нервно переминаясь у двери, заявил, что мы искренне верим в здравоохранение двадцатого века.

Мужей доктор Смит явно считал современным неудобством. Он любезно посоветовал мне без оглядки кричать сколько влезет.

— Спасибо, доктор. — Пауза, чтобы перевести дыхание. — Но у нас тут в паре миль есть соседи. — Кроме того, я считала, что мне нечего добавить к шуму, доносившемуся из-за двери.

Кто-то все время бегал взад-вперед по лестнице. Телефон звонил не переставая, а однажды мне почудилось, будто я слышу звонок в парадное. Через несколько секунд раздался осторожный стук в дверь. Бен открыл, и Доркас сообщила, что внизу ожидают барышни Примула и Гиацинта Трамвелл с жизненно важными новостями от ясновидящей Шанталь.

— Передайте дамам, что в данный момент моя жена не принимает гостей. — Голос Бена приглушала марлевая маска. — Уже идет, солнышко!

Едва он подскочил к кровати, как родилась наша дочка. Скорей бы взять ее на руки! Мне даже в голову не пришло спросить, хорошая ли у нее фигура, но мимоходом мелькнула мысль: почему же я не чувствую себя похудевшей?..

— Абигайль! — Я вцепилась в руку Бена, радуясь крику новорожденной… Мельком увидела сморщенное личико и черные волосики. — Это мама выбрала ей имя. Надеюсь, ты не против.

— Как скажешь, любовь моя.

Мы обалдело таращились на доктора Смита, который держал в своих благородных руках наше пятифунтовое чудо. Он принялся поздравлять нас, но я вдруг прижала ладонь к своему мокрому лбу и беспардонно перебила его:

— Доктор, я, конечно, новичок в таких делах, но у меня очень странное ощущение…

— Это все нервы, миссис Хаскелл!

Но в следующий миг ученый муж как-то странно дернулся. Торопливо передал малышку Бену… и пять секунд спустя на свет появился ее братец. Немудрено, что я набрала столько лишнего веса! Я ведь ела за троих! Но доктору Мелроузу не в чем меня упрекнуть — ведь он даже не намекнул, что я жду двойню! Неплохо для начинающей, самодовольно подумала я сквозь слезы. Мама-то знала, это точно.

— Она и для него тоже выбрала имя? — мягко спросил Бен.

— Грантэм, — прошептала я.

 

 

 

Через несколько часов я проснулась. Доктор Смит уже ушел, колыбелька плавно покачивалась, освещенная пламенем камина, а Бен сидел подле меня и читал. Дверь чуть приоткрылась, и я увидела радостные лица Доркас, Джонаса и сестер Трамвелл. Поглазев на меня с минуту, они на цыпочках удалились.

Быстрый переход