Человеку с его жизненным опытом было понятно, что юная и невинная девушка не знает еще очень многих вещей, которым ему предстояло ее научить, — но сердце подсказывало, что он должен быть осторожным и мягким, чтобы не испугать ее.
Беттина даже не представляла себе, каким усилием воли он сдерживал себя, добиваясь ее расположения и любви так, как не добивался еще ни одной женщины. И наградой за его внимание и нежность стала уверенность в том, что он будит в ней восторг, который делал для нее их близость поистине божественной. Она действительно стала цветком, который открывал свои лепестки навстречу лучам солнца.
С каждым днем ее страсть пробуждалась все сильнее — и наконец, накануне ночью, он разжег в ней то пламя, которого добивался, которое было таким же жарким, как пламя страсти, бушевавшее в нем самом. Их близость оказалась настолько удивительной, что он и сам испытал трепет восторга, равного которому не знал ни в одной из своих многочисленных любовных связей. Засыпая, он подумал, что нашел магический алмаз любви, который хотят найти все мужчины — но находят только немногие счастливцы.
— Я люблю тебя! Ах, Вэриен, как я тебя люблю! — говорила сейчас ему Беттина.
Он поцеловал ее глаза, а потом приник к губам, притянув к себе. Ее тело казалось еще нежнее по контрасту с его мужественным, атлетически развитым телом.
— Мне просто не верится, что сегодня Рождество! — сказала она. — А мы с тобой тут только вдвоем. Я боялась, что в замке будет огромный… и довольно пугающий торжественный прием.
— А я его вовсе не собирался устраивать, — отозвался герцог. Он догадался, что Беттина вспомнила о леди Дейзи, которая пыталась напроситься к нему в гости.
— Я так рада, что встречаю Рождество с тобой наедине, — сказала Беттина.
— Будет еще немало встреч Рождества, на которые тебе захочется созвать гостей, — улыбнулся герцог.
— Это зависит от того… кто будут эти гости.
— Мы будем выбирать, кого приглашать, вместе — как вместе будем делать и все остальное, — пообещал он. — Я не сомневаюсь, что ты станешь прекрасной хозяйкой на этих приемах. Должна же ты попробовать все, что наш главный повар традиционно готовит на Рождество: плам-пудинг и другие не менее трудно перевариваемые блюда.
— А стены замка будут украшены ветками омелы — чтобы, по традиции, целоваться под ними?
— Я могу целовать тебя и без них, — ответил герцог.
С этими словами он снова нашел ее губы и почувствовал, как затрепетало ее тело.
— Я по-прежнему могу будить в тебе желание, любимая?
Щеки у нее заалели. Вдруг снова смутившись, она спрятала лицо у него на плече.
— Прошлая ночь была такая удивительная! — прошептала она. — Мне показалось, что ты… увлек меня к звездам… тем ярким звездам, которые мы увидим над Суэцем.
— Мы будем стоять и любоваться ими, как в ту первую ночь, — отозвался он. — И ты сможешь снова сказать мне, какое это счастье — жить!
— И еще большее счастье — быть твоей женой, — страстно сказала Беттина. — И еще большее — знать, что и ты немного меня любишь.
— Ты, и правда, считаешь, что только немного? — спросил герцог.
— Я люблю тебя всей душой и всем сердцем — всем моим существом! И, может быть, когда-нибудь ты тоже будешь любить меня так же.
— Я не стану утверждать, что люблю тебя так сильно, как только могу любить, — сказал герцог, — по той простой причине, что с каждым днем я вижу, что мое чувство к тебе обретает все большую глубину, о существовании которой я прежде даже не подозревал. |