— Три, если считать еще его ежедневную работу в министерстве, — вставил Алекс.
Сьюзан кивнула.
— Мистер Фрейзер был очень занятым и разносторонним человеком. Но потом все начало разваливаться. Мортимер послал наемников избить Фрейзера и украсть его машину — даже не подозревая, что хозяева Фрейзера по «Гидре» тоже нацелились на него.
— Потому, что знали, что его вот-вот разоблачат, как британского координатора, — закончила Мэдди — она помнила это из материалов дела.
— Именно, — подтвердила Сьюзан. — И два этих удара настигли его в один и тот же день. Ему пришел конец. Но до появления человека из «Гидры» Мортимеровы головорезы успели стянуть у Фрейзера портфель. Они сами того не знают, но теперь у них есть какая-то жизненно важная для «Гидры» информация — во всяком случае, так считает информатор Купера. Украденную машину перегнали в Белсайз-Парк прямо имеете с портфелем.
— А откуда нам знать, что Лонгман не вовлечен в «Гидру»? — спросила Мэдди. — Он знал Фрейзера — и у него есть возможность вывозить оружие из страны.
Сьюзан покачала головой.
— Согласно сведениям из министерства обороны, там полагают, что британской ветвью «Гидры» заправлял Фрейзер. Никаких упоминаний о том, чтобы он подчинялся здесь кому-то еще. Пока мы не получим доказательств обратному, будем считать, что Лонгман ничего не знает про «Гидру». Из рапорта Дэнни о событиях на Дептфордском направлении выходит, что «Гидрой» управляет какой-то главарь по кодовой кличке «Генерал». Я полагаю, что он приехал в Англию из-за границы проверить, как тут обстоят дела. Скорее всего, именно он и ответственен за убийство Роберта Фрейзера.
— Возможно, он и есть убийца, — предположил Дэнни.
Сьюзан кивнула.
— Возможно. Но сейчас нам нужно сконцентрировать внимание на другой проблеме. Новая цель — отданный сыну Лонгмана диск с игрой. — Сьюзан бесстрастно поглядела на юных агентов. — Нам нужен этот диск.
— Ну так пошлите «летучий отряд», — сказал Алекс. — Они смогут одновременно и Лонгмана захватить, и диск у его сына забрать. Никаких проблем.
— Не годится, — возразила Сьюзан. — Я говорила с суперинтендантом Купером. Он приказал не предпринимать никаких шагов против Лонгмана, пока диск не окажется в наших руках. Первостепенная задача УПР на данный момент, это проникнуть в дом Лонгмана в Ройдоне, раздобыть диск, а затем как можно скорее доставить его сюда.
Мэдди, Алекс и Дэнни переглянулись.
— Когда вы говорите УПР, — уточнил Дэнни, — вы имеете в виду нас троих, да?
— Именно.
— Хотите, чтобы мы вломились к нему? — спросил Алекс.
— Это сверхсекретная операция, — объяснила им Сьюзан. — За пределами этой комнаты никто не должен ничего знать. Если вас поймают, я буду все отрицать. Дэнни — ты должен преодолеть охранные системы, которые там стоят. Мэдди и Алекс — вы проникнете в дом и найдете диск. Операция состоится сегодня ночью. Это все. Вы свободны.
Она повернулась к выходу, но с порога оглянулась через плечо.
— Алекс, Мэдди — я бы рекомендовала вам принять душ и переодеться. Иначе Лонгман вас за десять километров учует. Дэнни — я бы хотела, чтобы на этот раз ты все сделал согласно инструкции.
И она с грохотом затворила за собой дверь.
Молодые люди дружно поглядели ей вслед.
— А я-то собирался сегодня пойти на Ноттинг-Хиллский карнавал, — разочарованно проворчал Дэнни. |