Изменить размер шрифта - +
Кроме того, он немного знал язык а-аннов и несколько фраз общего характера из языка пайтаров. В противоположность ему, фельдмаршал был абсолютно необразован в области лингвистики.

«Хотя,— подумал Йиргиз, улыбнувшись про себя,— Мак-Канн не очень-то много разговаривает даже на родном языке».

— Добро пожаловать на борт,— проговорил адмирал, выступая вперед. Представившись и представив фельдмаршала, он протянул руку вперед ладонью вниз, слегка расставив пальцы и приподняв их вверх. Усики транкса наклонились вперед и коснулись кончиков его пальцев.

— Я старейшина Хааджаджапрокс. Приношу вам пожелания добра и вкус дружбы из Главного Улья.

— Рады принять вас здесь,— радушно ответил Йиргиз, жестом показав переводчице, что ее помощь не требуется. Девушка явно обрадовалась такому повороту событий. Земшарский, на котором изъяснялся этот жук, был просто бесподобен, почти безо всякого акцента. Конечно, изучение земшарского было для насекомообразных куда проще, чем для человека — освоение невероятных комбинаций согласных, свистов и щелчков высшего языка транксов, дополненного к тому же множеством жестов, выполняемых иногда всеми четырьмя передними конечностями.

Стоявший рядом Мак-Канн несколько раз глубоко втянул в себя воздух шлюза, стараясь делать это как можно менее заметно. Присутствие трех транксов наполнило окружающую атмосферу сложной парфюмерной композицией. В этом возраст не повлиял на состояние посла.

— Не соизволите ли проследовать за нами? — спросил Йиргиз, развернувшись, чтобы возглавить группу.

Пока они шли к лифту, который доставил их в удобную комнату для переговоров, Йиргиз отметил, что, в отличие от виденных им записей с изображениями транксов, посол ни разу не встала на четыре ноги. Для нормального передвижения ей требовались все шесть. Ему стало интересно, насколько же она стара, если сравнивать с человеческим возрастом, но он был слишком вежлив, чтобы спрашивать такое. С точки зрения транксов подобный вопрос, может, и оказался бы вполне естественным, а может, наоборот, слишком личным. Адмирал не знал. Вообще-то в любом случае вопрос не имел никакого отношения к области традиционной дипломатии, и, тем не менее, продолжал его интересовать.

Они успели немного побеседовать, прежде чем добрались до гостиной для старших офицеров. Комнату заблаговременно освободили, чтобы не мешать переговорам. Старейшина расположилась на импровизированном валике, который сложили из подушек сопровождающие ее транксы. Остальные насекомообразные остались стоять. Точно так же поступили и четверо солдат, явившиеся с Йиргизом и Мак-Канном. Пока начальство разговаривало, сопровождавшие обеих рас с неприкрытым любопытством разглядывали друг друга.

— Здесь неподходящее место для незапланированного визита,— без обиняков начал Мак-Канн.— Ваше правительство оповещено о том, что наши корабли блокировали обитаемые миры этой системы и здесь идут боевые действия.— Закашлявшись, он потянулся за стаканом воды. Переведя дыхание, продолжил: — Мы понимаем, что ваши корабли не могли просто случайно пролетать мимо. Путешествие в плюс-пространстве всегда имеет конкретную и запланированную точку выхода в обычное пространство. Поэтому я считаю — мы считаем,— вам необходимо объяснить цель своего визита.— Он небрежно махнул рукой, про себя подумав, что хотел бы обладать такими же, как Йиргиз, познаниями в области языка жестов инопланетян.— В первую очередь, почему именно здесь? Ведь все предыдущие дипломатические встречи между нашими представителями происходили либо на Земле, либо на Ульдоме.

— Было принято решение,— не раздумывая, ответила старейшина,— что, поскольку предмет переговоров в первую очередь и напрямую касается создавшейся здесь неудовлетворительной ситуации, самым лучшим будет вести переговоры с теми из вас, кто непосредственно участвует в происходящем.

Быстрый переход