Изменить размер шрифта - +

— Я не только считаю тебя неподражаемой. Ты и в самом деле такая. — Рик ласково коснулся губами щеки Кэрол. — Я влюблен в тебя по уши. Так уж получилось. Ты просто обязана поверить, что очень много для меня значишь.

— Когда ты это говоришь, у меня от счастья подкашиваются ноги, — засмеялась Кэрол.

Рик очень любил ее смех. Он осторожно снял с Кэрол очки и положил их на старинную горку.

— Мне нравится твое лицо. — Рик коснулся ладонями щек девушки. — У тебя очень живое лицо. На нем нет нарисованной маски. Твои глаза, как Тихий океан, — такие же бескрайние и синие, и когда я тебя целую, то знаю, что ласкаю Кэрол, а не «Маргарет Астор» номер семьдесят пять. Я никогда раньше не испытывал ничего подобного ни с кем, ни с одной женщиной. Ты — женщина, которую я люблю.

— Боже! Сколько романтики. Теперь я понимаю, почему у тебя было так много женщин. Ты их всех просто околдовал.

Рик рассмеялся.

— Какая ерунда, — нежно сказал он. — То, что было, не в счет. Я люблю и хочу только тебя, Кэрол!

Все это время Рик крепко прижимал к себе свою возлюбленную. Девушка ощущала его сильное мускулистое тело и теплоту объятий. Когда Рик, целуя, ласково касался ее своим языком, Кэрол чувствовала, что пол уходит у нее из-под ног. Она отчетливо поняла, что никогда не сможет устоять перед ласками Рика.

Даже когда он целовал ее не слишком страстно, как, например, сейчас, она все равно ощущала, как по всему телу разливается жар желания. Чувствовала непреодолимое страстное желание, которое охватывало ее целиком, помимо воли. И сопротивляться ему не было сил.

— Ты моя чудесная волшебница, Кэрол. — Рик начал ласкать ее плечи, грудь, шею. Расстегнув верхние пуговки блузки, он положил ладони на упругие груди Кэрол и стал их нежно гладить. Соски девушки сразу налились.

— Ты сводишь меня с ума, Рик.

— Именно этого я и добиваюсь. Сколько бы страсти ты ни проявляла, мне все равно будет мало.

Рик расстегнул на блузке Кэрол еще одну пуговичку и оголил ее плечи. Девушка, как всегда, была без лифчика. Впрочем, она в нем и не нуждалась.

Его руки жадно ласкали ее грудь. Кэрол тяжело задышала от страсти и желания. Но здесь это было просто немыслимо…

— Не здесь, только не в магазине, Рик.

Он тихо рассмеялся.

— Жалюзи опущены. Мы здесь совсем одни, и никто не потревожит нас. — Он повел ее к софе в стиле ампир, стоявшей возле конторки. Эта софа была очень дорогой, Рик купил ее на аукционе в Лондоне.

— Ты совсем сумасшедший, — прошептала Кэрол, когда он улегся рядом с ней.

— Милая, это так прекрасно, сходить по тебе с ума.

Его язык снова проник в рот возлюбленной. Кэрол перестала сопротивляться. Ей стало совершенно безразлично, где они с Риком находятся. Все внешнее потеряло для нее значение. Остался только сжигавший ее огонь желания. Девушке казалось, что она любит Рика целую вечность.

Мужчина стянул с нее крошечные трусики и нежными прикосновениями стал ласкать ей бедра и жаркую впадину между ног. Постепенно пальцы Рика переместились повыше и вошли в горячее влажное пространство. Кэрол застонала от наслаждения. Она начала ласкать и гладить Рика, ощущая сквозь ткань напряжение его плоти. Вот Рик снова поцеловал ее…

— Разденься, Рик. Войди в меня, возьми меня всю! Я так хочу тебя… — Вздохнув, он вскочил на ноги и через секунду вернулся. Разгоряченные желанием, тесно прижавшись друг к другу, они застыли на софе. Ничего более чудесного Кэрол не испытывала никогда в жизни.

Рик исступленно целовал ее живот и ноги. Руки девушки, дрожа от возбуждения, ласкали его спину, она стонала от страстного желания и томления.

Быстрый переход