Изменить размер шрифта - +

— О, — Лаура улыбнулась, — да, это я.

— Так почему известный астроном звонит мне? — Если судить по разговору, он был очень милым человеком.

— Это сложно объяснить, мистер Соломон, и я не уверена, что должна была обратиться именно к вам. Вы журналист? — спросила Лаура. — Скажите, вы когда-нибудь работали в «Вашингтон пост»?

Мужчина долго молчал, и Лаура почувствовала на себе взгляд Дилана.

— У меня такое ощущение, что мы не должны обсуждать это по телефону, — наконец ответил Джон Соломон.

Лаура глубоко вздохнула. Это он. Она одними губами повторила эти слова Дилану.

— Я живу на другом конце страны, мистер Соломон. И я не представляю, как мы… Могу я задать вам всего лишь несколько вопросов?

— Нет, — последовал твердый ответ. — Мне хочется услышать то, что вы скажете, но по телефону мы об этом говорить не будем.

— Могу я вам написать?

— Ни в коем случае.

— Тогда, может быть, я приеду к вам? — спросила Лаура, повинуясь мгновенному импульсу. — Давайте я обдумаю этот вариант и перезвоню вам. Это вам подходит? — Лаура видела, что Дилан приподнимается на подушках, чтобы лучше ее видеть. Он наверняка решил, что она сошла с ума.

— Вы… и в самом деле заинтриговали меня, — сказал Джон Соломон. — Почему астронома заинтересовала моя работа в «Пост»? Вы и в самом деле Лаура Брендон? Скажите мне что-то такое, что может знать лишь настоящая Лаура Брендон.

— Я ношу туфли размер семь с половиной, — с улыбкой ответила Лаура. Ей нравился этот человек, кем бы он ни был.

Соломон рассмеялся.

— Кем был сделан телескоп, при помощи которого вы открыли вашу первую комету? — спросил он.

— Мной, — ответила Лаура, — я сама его сделала. Он помог мне открыть первые три кометы.

— Что ж, похоже, вы и в самом деле Лаура Брендон. Скажите мне… Ладно, неважно. Это не по телефону. — Он вздохнул. — Я надеюсь, что вы все-таки решитесь и приедете сюда. Позвоните мне, когда будете знать ваши планы.

Лаура пообещала, попрощалась, повесила трубку и осмотрела на Дилана.

— Я хочу поехать, — сказала она. Откинувшись головой на спинку кресла, Лаура смотрела в темное небо сквозь прозрачный потолок и обдумывала предстоящее путешествие. — Мне придется взять с собой Эмму.

— И меня тоже. — Дилан снова улегся на подушки.

— Что? А как же твой бизнес?

— Я найду человека, который заменит меня на несколько дней, — сказал он. — Я смогу приглядеть за Эммой, пока ты будешь разговаривать с Джоном Соломоном.

«Если я все-таки поеду, — подумала Лаура, — то пусть Дилан поедет со мной». И не только для того, чтобы быть нянькой для их дочери.

— Я хочу отправиться поскорее. Билеты на самолет обойдутся, конечно, очень дорого. Ведь покупать придется почти перед самым вылетом.

— Вот еще одна причина, по которой я тебе нужен, — улыбнулся Дилан. — Я ведь бывший пилот гражданских авиалиний, забыла? Могу посодействовать. Когда ты хотела бы выехать?

— Вчера. Дилан сел.

— Тогда давай позвоним насчет билетов прямо сейчас.

— Нет, — перебила его Лаура. — Это безумие. И что ты за друг, если не пытаешься остановить меня?

— Я тот самый друг, который хочет узнать все о Джо Толли так же сильно, как и ты.

По дороге домой Дилан открыл окна в машине и впустил прохладный сентябрьский воздух.

Быстрый переход