Сколько лет ты пыталась сделать это без малейшего успеха, Гло? Сколько лет?
— Но…
— Когда-то Гло действительно были силой, с который стоило считаться, — улыбнулся Теке. — Особенно Понтиус. Мне он всегда нравился. И он многого достиг, для человека. Но ты, Элаис, совсем не то. Ты, скорее, досадная заметка на полях истории рода.
— Нет! — закричала Элаис Каторз.
Я последовала за ним в освещенный свечами холл.
— Куда мы идем? — спросила я.
— Сквозь лабиринт обратно в Королеву Мэб, — ответил он. — Там я соберу моих родичей и мы начнем планировать наступление на цитадель Короля, использовав этот тайный ход, который ты так неожиданно обнаружила. Он не будет даже подозревать о нашем приближении. И никогда не узнает, что за ценное создание, плод его программы, обратило свою силу против него.
— Я не его создание, — произнесла я. — Раньше я думала, что понимаю свое место в этом мире и роль, которая предназначена для меня, но теперь я полагаю, что в действительности не принадлежу никому. И никто не может определять мою судьбу. Я — не собственность Короля, не собственность Инквизиции и уж точно — не ваша.
— А я думаю, что наша, — заметил он. — Теперь ты принадлежишь Детям Императора.
— Впрочем, есть одна вещь, в которой я полностью уверена, — сообщила я.
Он молча обернулся и пристально посмотрел на меня. Его белоснежная улыбка сверкала в свете свечей.
— И что же это может быть? — поинтересовался он.
— Там, снаружи, — произнесла я, — вдохнув воздух другого мира, я кое-что поняла.
Я посмотрела прямо на него.
— Я вспомнила то слово, — закончила я.
<style name="edit">ГЛАВА 35</style>
Я произнесла слово.
Его сила ударила Теке и отшвырнула прочь от меня. На краткий миг он выглядел крайне изумленным. Потом — исчез в яростной взрывной волне, которая последовала за словом и проломила несколько стен. Они раскололись и разлетелись на куски, словно были из стекла.
Я не знала, сколько времени он будет вне игры. Было сомнительно, что он мертв — хотя слово обладало силой достаточной, чтобы убить более слабое существо. Я слушала себя полностью изнуренной, словно слово вытянуло из меня все силы. И вряд ли я смогла бы повторить его через некоторое время, вернее — вряд ли смогла бы повторить его вообще когда-нибудь.
— Реннер! Скорее! — крикнула я.
Он подскочил ко мне и мы бросились бежать. Шадрейк и Лукрея следовали за нами. Мамзель Каторз не было с ними.
— Она ушла, — произнесла Лукрея. — Убежала куда-то. В ночь.
В другую ночь. В потустороннюю ночь.
— А вы разве не хотели пойти той же дорогой? — спросила я Шадрейка.
Он только помотал головой. Он был смертельно напуган. В своей порочной жизни он много чего повидал, но то, что скрывалось во тьме снаружи, было слишком даже для него. Присмотревшись, я решила, что он плакал.
Я снова использовала зрительное стекло и попыталась идти той же дорогой по запутанному лабиринту дома. Странно, но искать дорогу осознанно оказалось куда сложнее, чем делать это наугад.
Спустя примерно двадцать или двадцать пять минут мы вышли в холл, который я точно видела до этого. Сложно было сказать, где мы свернули, чтобы снова оказаться на том же месте. Еще сложнее было сказать, сворачивали ли мы вообще, чтобы выйти сюда. Все вокруг выглядело нереальным, обманчивым, выстроенным из иллюзий — хотя, если существо вроде Теке говорило о моей способности найти дорогу, я была склонна верить ему. |