Изменить размер шрифта - +
Эмбер передернула плечами, словно отгоняя надоедливое насекомое.

— Ну, — выдохнула она, поднимая на Питера взгляд, — зачем тебе знать, сколько времени я здесь работаю?

— Мне просто было любопытно, — ответил он, стараясь казаться безразличным.

Девушка нахмурилась.

— Любопытно?

— Да, — сказал он, отводя глаза. — Знаешь, кажется, у вашего директора какие-то неприятности. Пол Аттертон сказал мне, что Мерфи уже несколько дней пребывает в плохом настроении.

Эмбер и сама это заметила. После ланча она на пару минут опоздала к началу урока, а босс уже стоял около корта и многозначительно посматривал на часы. Однако проблемы на работе касаются только ее и Мерфи.

— Думаю, тебе стоит поменьше времени тратить на разговоры с персоналом и побольше заниматься собственными делами! — отрезала она.

Питер улыбнулся.

— В настоящее время я занимаюсь делом сестер Ривер. А поскольку ты одна из них…

Иными словами, он прилепился к ней как банный лист и будет повсюду преследовать. Отлично!

— Уже поздно. Мне пора домой, — сказала Эмбер, подхватывая сумку со снаряжением. — Всего хорошего.

— Я подвезу тебя, — предложил Питер. — Ты ведь так и не забрала машину из сервиса?

— Если ты не заметил, то я весь день сегодня провела на корте! — раздраженно бросила девушка. Она была выжата как лимон и мечтала поскорее оказаться дома в горячей ванне. — Спасибо за предложение, но я уже договорилась с Полом, — закончила она, не скрывая удовлетворения.

— Конечно, Эмбер, ты можешь поехать и с мистером Бомовски, если хочешь, — вмешался врач, подходя ближе. — Просто я подумал, что после воскресных событий… — Он замолчал, предоставляя Эмбер право решать самой.

— Я еду с тобой! — заявила девушка врачу.

— Спасибо, Пол, — улыбнулся Питер. — Вот видишь, Эмбер, не я один считаю, что тебе нужно вести себя осторожнее.

Если его и огорчил мой отказ, то виду он не подал, хмуро подумала Эмбер, вскидывая сумку на плечо. По правде говоря, она приняла предложение врача, только чтобы не ехать домой с Питером. А теперь злилась, что он не стал настаивать и отпустил ее с другим мужчиной.

— Уверена, мне ничто не грозит, — сказала она напоследок Питеру.

— Лучше перестраховаться, чем потом всю жизнь жалеть, — спокойно ответил он. — Ни в коем случае не выпускайте ее из виду, пока она не сядет к вам в машину. Эта девушка часто путает направления, — посоветовал он врачу и помахал на прощание рукой.

У Эмбер перехватило дыхание.

— Ты…

— Доброй ночи, Эмбер. — Питер быстро наклонился и легко поцеловал ее в губы. — Оставляю тебя в надежных руках доктора Аттертона.

Она бросила на него испепеляющий взгляд, вздернула подбородок и направилась к выходу. Пол двинулся следом, и, оглянувшись, девушка заметила, что он слегка прихрамывает.

— Повредил лодыжку в воскресенье, когда играл в футбол, — объяснил врач. Эмбер замедлила шаг, чтобы он догнал ее. — И неожиданно понял, что стал уже слишком старым для таких развлечений.

Неожиданно для себя Эмбер поняла, что не представляет, сколько Полу лет. Хотя в его волосах проблескивала седина, но морщин почти не было и он находился в прекрасной физической форме. Ему могло быть сколько угодно — от тридцати до пятидесяти.

— Не бери в голову, Пол, — улыбнулась она одобряюще. — Играть в футбол можно хоть до ста лет.

Быстрый переход